Claro que é real, onde tu achas que consigo o meu combustível? | Open Subtitles | بالطبع انها حقيقة وكيف تعتقد اني حصلت على العصير ؟ |
Sim, Claro que é. Vamos lá meu amigo. | Open Subtitles | بالطبع انها كذالك تعالى يا صديقي |
Claro que é uma chamada amigável. | Open Subtitles | بالطبع انها مكالمة ودية |
é claro que não ajuda se a tua amiga for um génio diabólico. | Open Subtitles | بالطبع انها لا تساعد اذا كان صديقك شيطان ماهر |
é claro que ela estaria aqui. Quem é ela? | Open Subtitles | أوه، صحيح، بالطبع انها يجب ان تكون هنا. |
Claro que é do assassino da pá. | Open Subtitles | بالطبع انها القاتل مجرفة. |
Claro que é. | Open Subtitles | بالطبع انها هكذا |
Claro que é. Belo cliché. | Open Subtitles | بالطبع انها كذلك امر مبتذل؟ |
- Claro que é. | Open Subtitles | (ـ انها لإحدي مرضي (بايلي ـ بالطبع, انها كذلك |
Claro que é. | Open Subtitles | بالطبع انها كذلك |
Claro que é. Claro que é, meu amigo. | Open Subtitles | بالطبع انها بخير، والأصدقاء. |
- Claro que é. | Open Subtitles | بالطبع انها الحقيقة الكاملة. |
É Claro que é a minha noite, está bem. Sei aquilo que estou a fazer... | Open Subtitles | بالطبع انها ليلتي , حسناً ؟ |
Claro que é preparado! | Open Subtitles | بالطبع انها مستعدة! |
Vermelho e Azul. Sim, é claro. | Open Subtitles | نعم , بالطبع انها واحدة من المفضلات لدينا |
é claro que ela está de regresso, não estás? | Open Subtitles | بالطبع انها سوف تعود اليس كذلك ؟ |
é claro que ela acha que não vamos voltar. | Open Subtitles | بالطبع انها لااعتقد اننا يعودون. |
Pois, é claro que sim(! | Open Subtitles | بالطبع انها كذلك |