Mas respondia sempre para mim mesmo: "Sim, Claro que podes." | TED | لكن دائما ما أجيب على نفسي، "نعم، بالطبع يمكنك" |
Sim, é Claro que podes vir para casa. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك القدوم للمنزل من فضلك عد للمنزل يا رالفى |
Mas, é claro, que podes dizer-lhe que não. | Open Subtitles | ولكن بالطبع يمكنك أن تخبريه بأنك لم تفعلي ذلك. |
Claro que pode. Ponha-me a roupa na mala. A que eu já tinha. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ذلك، إحضر حقيبتي القديمة و ضع فيها كل ملابسي القديمة وآلتي الكاتبة. |
É Claro que pode regressar, mas não daqui. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك العودة لكن لا يمكنك مغادرة هذا المكان |
- Claro que consegues. Vai lá para trás e eu mostro-te. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ذلك، توجهي للخلف وسأريك كيف، اتفقنا؟ |
Claro que sim. | Open Subtitles | لماذا؟ بالطبع يمكنك الحصول عليها |
Claro que podes! Sobe as escadas e veste-te. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك فقط اصعد للأعلى وضع شئ عليك |
Claro que podes. As boas notícias são que os papéis estão prontos. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ولكن الأخبار الطيبة هى أن الأوراق جاهزة للتوقيع |
Claro que podes. A camisa vai por cima. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك هذا القميص ينطبق على الجزء العلوى |
Claro que podes. Claro que podes. Olha para mim, sou um desastre. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك, بالتأكيد يمكنك إنظرى إلى, أنا فى حالة مُزرية |
Claro que podes saber se ajuda no começo, pois apresenta sintomas de dor de cabeça. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أن تعالج الأعراض من البداية والتيهي.. |
É Claro que podes ficar em tua casa, fiz mal em sugerir o contrário. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ان تبقي في منزلك كانت غلطة مني ان اقترح غير ذلك |
Claro que podes sempre demitir-te. | Open Subtitles | بالطبع, يمكنك دائماً أن تعرض إستقالتك فحسب |
Claro que podes. Claro. | Open Subtitles | بالطبع, يمكنك أخذ حمّام,بالطبع |
Claro que podes dar coças, filho. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ركلة الحمار وابنه. |
Claro que pode fazer alguma coisa. O senhor é o gerente do banco. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك أن تقوم بشيء , أنت مدير البنك |
Claro que pode ter o seu equipamento de volta. Vai precisar dele para continuar a sua pesquisa. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك إستعادة معداتك . ستحتاجينها لمتابعة بحثك |
Claro que pode. É só assinar um pedaço de papel. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك فقط بتوقيع علي قطعه من الورق |
Claro que consegues. Estão duas miúdas aqui. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك اننا زوج من الفتايات معاً |
Não consigo. Claro que consegues. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ماذا حدث لمفتاح الغلق ؟ |
Sim, Caris, Claro que sim, Caris. | Open Subtitles | نعم , كاريس , بالطبع يمكنك ِ , كاريس |