Claro que importa. Ela estava viva há dez minutos. | Open Subtitles | لا بالطبع يهم لقد كانت على قيد الحياة قبل عشرة دقائق |
Claro que importa. Tu consegues fazer melhor. | Open Subtitles | نعم, لكن هذا لا يهم- بالطبع يهم, يمكنك فعل افضل من هذا- |
Claro que importa. O meu pai coagiu-te a assiná-lo. | Open Subtitles | بالطبع يهم ابي دفعك لتوقيعها |
Claro que importa. Importa muito. | Open Subtitles | بالطبع يهم انه يعني الكثير |
Não entendo. Claro que importa. | Open Subtitles | لا أفهم، بالطبع يهم |
- Claro que importa. | Open Subtitles | - بالطبع يهم. |
Claro que importa. | Open Subtitles | -لا، بالطبع يهم . |
Claro que importa... | Open Subtitles | بالطبع يهم. |
Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم. |
Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم |
- Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم |
Claro que importa, Charlie. | Open Subtitles | (بالطبع يهم يا (تشارلي |
Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم |
Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم. |
É Claro que importa. | Open Subtitles | بالطبع يهم |
- Claro que importa. | Open Subtitles | - بالطبع يهم - |