"بالظمأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sede
        
    Mortes, sangue, um tiroteio valente, desperta sede. Open Subtitles القتل و الدم والعراك بالأسلحة سيجعلهم يشعرون بالظمأ
    A exposição prolongada à radiação está a deixar-me com sede. Open Subtitles كل ذلك التعرّض الطويل للإشعاع يشعرني بالظمأ.
    - Deixa-me dar-te mais gelo... - Não tenho sede. Open Subtitles ‫أحضرت لكِ بعض الثلج كلا, لا أشعر بالظمأ حقاً
    Nao tenho fome nem sede. Open Subtitles أنا لست جائعا أو أشعر بالظمأ ..
    Se não se importa, o Dr. Johnny tem um pouco de sede. Open Subtitles إن لم يكن لديك مانع، د. "جوني" يشعر بالظمأ.
    Lon, fica com o cantil, para não passarem sede. Open Subtitles (لون), خذ كيس الماء حتى لا تشعرا بالظمأ
    Tens sede ou assim? Open Subtitles أتشعرين بالظمأ أو ما شابه ؟
    Estava com sede. Open Subtitles كنت تشعر بالظمأ
    O porteiro está a olhar, porque tem sede. Open Subtitles البواب يحدق لأنه يشعر بالظمأ
    O desejo que sentes, a tua sede... Open Subtitles رغبتك تشعرك، بالظمأ.
    Devem ter sede. Open Subtitles لا بد أنكم تشعرون بالظمأ.
    Tenho sede. Open Subtitles أشعر بالظمأ
    Com sede. Open Subtitles بالظمأ
    - Não. Só estou com sede. Open Subtitles -لا، أشعر بالظمأ فحسب .
    Estou cheia de sede. Open Subtitles أشعر بالظمأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus