O que acontece com questões relacionadas com a justiça social? | TED | ماذا يحدث مع الأسئلة المتعلقة بالعدالة الاجتماعية؟ |
É bom saber que alguém se preocupa mais com a justiça do que com... pickles. | Open Subtitles | من اللطيفأنأعرف أنشخصاً ما.. يهتم بالعدالة أكثر من المخلّل |
Ah, algumas pessoas ainda se preocupam com a justiça nos dias de hoje. | Open Subtitles | "حارس ليليّ" حرّ! على الأقلّ يهتمّ أحد بالعدالة هذه الأيّام. |
Vamos fazer justiça por estes jurados, vamos vingar a morte deles. | Open Subtitles | نأتي بالعدالة لهؤلاء المحلفين وننتقم لموتهم |
Eles não estavam interessados na justiça, por isso tratou do assunto com as suas próprias mãos. | Open Subtitles | لم يكونوا مهتمين بالعدالة ولذلك تولّيت زمام الأمور بنفسك |
Mas acredito na justiça, portanto, vou voltar a trabalhar consigo. | Open Subtitles | لكن أؤمن بالعدالة لذا سأأتي للعمل لديكِ مرة أخري |
Eu acredito na justiça divina. Nós podemos ir agora. | Open Subtitles | أنا أؤمن بالعدالة الإلهية يمكننا أن نذهب الآن. |
O problema é que, estamos começando com a justiça Penal. | Open Subtitles | الشيء هو, نحن نبدأ بالعدالة الإجرامية. |
"a justiça pessoal colide com a justiça social e divina" | Open Subtitles | "تُصدم العدالة الشخصية بالعدالة الإجتماعية والقدسية" |
Na minha opinião, todas estas cidades ainda têm inúmeros problemas, relacionados com a justiça urbana, questões de igualdade, inclusão e acessibilidade. | TED | جميع هذه المدن، بالنسبة إليّ، لا تزال تمتلك عدداً... ...من المشكلات التي لم تجد لها حلاً فيما يتعلق بالعدالة الحضرية،... ...مشكلات المساواة، الاندماج، والحصول على الخدمات. |
Parte pelo comprometimento do Gavin com a justiça social, mas outra parte é pelo seu comprometimento pessoal com as pessoas que trabalham aqui. | Open Subtitles | (جزء منها لـ(غافين الالتزام بالعدالة الاجتماعية ولكن جزءاً منه هو الألتزام الشخصي (للأشخاص الذين يعملون في (هولي |
Nunca se importou com a justiça; | Open Subtitles | ،لم تهتم أبداً بالعدالة |
Eu terei justiça por isto! | Open Subtitles | سأحظى بالعدالة لهذا |
E quero justiça por isso. | Open Subtitles | وارغب بالعدالة لذلك |
O seu interesse na justiça não acabava com o fim da aulas. | Open Subtitles | إن اهتمامها بالعدالة لم ينتهي عندما انتهى الفصل. |
Não é um revolucionário, acredita na justiça para a maioria. | Open Subtitles | إنه ليس ثورياً، إنه يؤمن بالعدالة بالنسبة للأغلبية، ما العيب في ذلك؟ |