"بالعطر" - Traduction Arabe en Portugais

    • perfume
        
    Festas todas as noites, só com champanhe, nadava em perfume e tinha novos amores de hora a hora. Open Subtitles ستحضرين حفلة كُلّ ليلة ستحتسين الشمبانيا، ستسبحين بالعطر و ستحصلين على علاقة حب جديدة كلّ ساعة
    Puseste o perfume que te dei no Natal passado. Open Subtitles إنكِ تتعطرين بالعطر الذي أهديتكِ إياه بعيد الميلاد الماضي.
    Mas seus advogados querem nos ferrar... alegando que sabíamos do problema, mas aprovamos o perfume assim mesmo. Open Subtitles لكن المحامين يريدون الإنتقام منا بإدعاء أننا نعلم أن بالعطر هذه المشكلة -وعلى الرغم من ذلك قمنا ببيعه في الأسواق
    Mas tal como o perfume, o composto químico que o nosso agressor usa para atrair o sexo oposto contém um toque rançoso. Open Subtitles -لا، لكن شبيهاً بالعطر ... المركّب الكيميائيّ الذي يستخدمه الجاني لإغواء الجنس الآخر... يحتوي مادّةً فاسدة.
    É como um perfume que tu gostes, Open Subtitles إنه أشبه بالعطر الذي تحبينه،
    Mais tipo um perfume ou óleo. Open Subtitles بل إنه أشبه بالعطر أو الزيت
    - Toma, oferece-me um perfume. Open Subtitles - تفضل , ارسل الي بالعطر
    Cheias de perfume? Open Subtitles ملئ بالعطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus