Não quero nenhuma de vocês lá em baixo. Está cheio de aranhas. | Open Subtitles | لا أريد أيّ منكم أيتها الفتيات الولوج للأسفل، فالمكان ممتلئ بالعناكب. |
E as aranhas proliferam em casa, exceto no primeiro andar. | Open Subtitles | وبعد الطابق الثاني المنزل ممتلأ بالعناكب |
Mais tarde, mostro-te porque não encurralamos aranhas debaixo das canecas de café, e as deixamos lá. | Open Subtitles | ولاحقاً،سأريكى لماذا لا نحتفظ بالعناكب تحت أقداح القهوة ونتركهم هناك. |
Se a sua casa está infestada de insectos, cheia de aranhas, moscas ou mosquitos | Open Subtitles | إذا كان غمر بيتك بق، ومتلىء بالعناكب والذباب أو البعوض |
Já pensei em aranhas radioactivas e criptonite. | Open Subtitles | لقد فكّرت بالعناكب المعرّضة للإشعاع والكريبتونايت |
Deve estar cheio de aranhas ou assim. | Open Subtitles | من المحتمل أنها مليئة بالعناكب أو ما شابه |
Meninas pequenas não deviam brincar com aranhas e lagartos mortos especialmente dentro de casa, não concordas? | Open Subtitles | الفتيات الصغيرة لايجب أن تلعب بالعناكب والسحالي الميتة. خاصة داخل المنزل، ألا توافقينيّ؟ |
Não os consideramos parte do filo. Pessoalmente não sou um grande fã de aranhas. | Open Subtitles | نحنُ لانعتبرهُم حقاً جُزءاً من العائلة شخصياً ، أنا لستُ مولعاً بالعناكب بحدِ ذاتِها |
Só que assusta-me imenso que possa acontecer outra vez, e os medicamentos faziam o medo desaparecer, e agora que não os tomo, fiquei um bocadinho obcecada por aranhas. | Open Subtitles | وبما أن الأدوية التي أتناولها تبعد هذا الخوف، والآن لا أتناولها لقد أصبحت مهووسة بالعناكب |
O Jimmy falou-me da tua estúpida fobia e agora não consigo dormir sem ter medo de acordar com a cabeça cheia de aranhas. | Open Subtitles | والآن لا يمكنني النوم دون القلق بأني سأصحو ورأسي مليئة بالعناكب |
"O seu cérebro está cheio de aranhas Tem a alma cheia de fastio | Open Subtitles | ** دماغك مليئة بالعناكب ** ** وحصلت على الثوم في روحك ** |
"Segue as aranhas!" | Open Subtitles | يجب اللحاق بالعناكب يجب اللحاق بالعناكب |
Espero bem que seja um pássaro grande e grávido coberto de aranhas. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون "طير كبير حامل ومغطى بالعناكب"َ |
Tínhamos aquele chalé... com o Danny sempre a andar à volta, e o chalé estava cheio de aranhas, | Open Subtitles | .. كان لدينا ذلك الشاليه عندما بدأ داني في المشي وكان الشاليه مليئاً بالعناكب ... وقلت لي أنني بطلكِ |
Quanto a mim, era obcecado por aranhas. | Open Subtitles | وإلى جانب ذلك كانت أنا مهوساً بالعناكب |
Estava misturada com a secção de culinária francesa. Que aliás, estava infestada de aranhas. | Open Subtitles | كانوا مختلطين بكتب الطبخ الفرنسية، وبالمناسبة، إنها موبوءة بالعناكب! |
E cheio de aranhas. | Open Subtitles | ومليءٌ بالعناكب. |
O Wendell vê um ninho de aranhas, todos nos espantamos pois ele sonhava com aranhas. | Open Subtitles | وينديل) ، وجد عشّ العناكب) جميعنا خائفين لأنه حلم بالعناكب |
A tua cabeça é cheia de aranhas, e também de musgo. | Open Subtitles | رأسها مليئ بالعناكب و الطحالب |
É como se tivesse a cabeça cheia de aranhas. | Open Subtitles | وكأن رأسي مليءٌ بالعناكب |