Amanhã cedo vou encher a casa de gás e acender um fósforo. | Open Subtitles | أوَّلُ شَيءٍ غَدَاً سَأَدَعُ البيتَ يُمْلأُ بالغازِ وسوف أشعل عود ثقاب |
Ele viu fotos de mortos a gás, mas, para mim, dá no mesmo. | Open Subtitles | لقد رأى صورا لحالاتِ إصابة بالغازِ هذه الصور لا تعْني أيّ شئَ لي. |
Gostam de encenar a batalha de Ypres três vezes por semana com gás de verdade. | Open Subtitles | إنّه يحبّ إعادة تمثيل معركة قبرص ثلاث مرّاتٍ أسبوعيّاً، بالغازِ الطبيعي |
Está carregada com gás. | Open Subtitles | حمّلَ بالغازِ. |