"بالفرسان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cavaleiros
        
    • Mosqueteiros
        
    E para tal, precisamos de encher a vossa Távola Redonda de Cavaleiros. Open Subtitles و لفعل هذا ، يجب علينا أن نملأ طاولتك المستديرة بالفرسان
    Reinventam-se, como Cavaleiros Europeus. Open Subtitles مُعيدين تعريف أنفسهم بالفرسان الأوروبيين.
    Irão expor os Cavaleiros Vermelhos e destronar a regente. Open Subtitles معا سنمسك بالفرسان الحمر والاطاحة بالوصية
    Pagar-lhes-ei o ouro, e a França terá um Exército leal para nos defender desses supostos Cavaleiros Vermelhos. Open Subtitles سأقول لهم ان روأساهم لم يأتوا وسادفع لهم ذهبهم وفرنسا ستحصل على جيش مخلص ليدافعوا عنا ضد المدعوون بالفرسان
    Tréville apenas confia nos Mosqueteiros e o Porthos está aqui. Open Subtitles تريفيل يثق فقط بالفرسان وبورثوس هنا
    E farei o que puder para ajudar a desmascarar esses Cavaleiros Vermelhos que se escondem no vosso meio. Open Subtitles سأفعل كل مابوسعي لاامسك بالفرسان الحمر الذين يختبؤن بينكم
    É suposto os Cavaleiros serem altruístas. Open Subtitles يُفترض بالفرسان أن يكونوا إيثاريّين
    Uma terra incrível com Cavaleiros, castelos, carneiros, armas de tortura, pobreza, sanguessugas, analfabetos e... Open Subtitles أرض العجائب... مليئة بالفرسان ، والقلاع ، ولحم الضأن أسلحة التعذيب ، الفقر الطفيليات ، الأميّه
    Qual é a vossa ligação com os Cavaleiros Vermelhos originais? Open Subtitles ماصلتك بالفرسان الحمر الاصليون؟
    Tem algo a ver com os Cavaleiros? Open Subtitles وما علاقه ذلك بالفرسان ؟
    alta-velocidade na 59th Street Bridge, que causou uma colisão fatal tirando a vida a Jack Wilder, um dos Quatro Cavaleiros. Open Subtitles والتي تطورت إلى مطاردة بالسيارات فوق جسر الشارع 59 مما أسفر على مقتل (جاك ويلدر) في حادث تصادم أحد المدعوين بالفرسان الأربعة
    Esses homens são conhecidos como Mosqueteiros. Open Subtitles ويعرف هؤلاء الرجال بالفرسان
    Quem é que traiu os Mosqueteiros? Open Subtitles من غدر بالفرسان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus