"بالفم" - Traduction Arabe en Portugais

    • boca
        
    • oral
        
    Podemos ficar com a boca cheia de vomitado. Vomitado de drogado. Open Subtitles هل انتهيت من رواية مغامرات التنفس بالفم لتاجرى المخدرات هذه
    Sangue misturado com saliva indica uma ferida na boca. Open Subtitles حسناً,دم مختلط مع لعاب يبدو كأنها إصابة بالفم
    Pode fingir-se o cansaço e as dores nas articulações, mas não se finge vaginose bacteriana na boca. Open Subtitles يمكنك أن تدعي الإرهاق و ألم المفاصل لكن لا يمكنك إدعاء وجود البكتريا المهبلية بالفم
    O Homem Forte fizera respiração boca a boca ao domador e salvara-lhe a vida. TED الرجل القوي أعطى مروض الأسود تنفسًا صناعيًا بالفم وأنقذ حياته
    Não te preocupes em pagar-me o favor. Os homens não gostam muito de sexo oral. Open Subtitles ولا تقلقى بخصوص رد الجميل فارجال لا يحبون ممارسة الجنس بالفم
    O violador oral que dorme com prostitutas está ofendido. Open Subtitles المغتصب بالفم الذي عاشرَ عاهرات يشعر بالإهانة
    Não na boca. Ele tem que falar e muito. Open Subtitles ليس بالفم فيجب علية ان يتحدث , و باستفاضة
    Quando um corpo é retirado da água, muitas vezes traz folhas dentro da boca. Open Subtitles حين نخرج جسدا من الماء , كثيرا ما نحد اعشابا بالفم
    Estava a sangrar! Estava sempre a entornar a cerveja. - Fiz-lhe boca a boca. Open Subtitles لقد كانت تنزف قبل ان يشرب البيرة لقد اعطيته تنفس بالفم
    Eu odeio quando eles nos fazem perguntas e temos aquilo tudo dentro da boca, não é? Oh! Open Subtitles أكره عندما يطرحون علينا الأسئلة وتكون تلك الأشياء بالفم
    Depois vais visitá-la e tens de beijar a fábrica de broches que é a sua boca. Open Subtitles ثم تذهب هناك وتزورها ثم عليك تقبيل هذا الشىء المدعو بالفم
    Um cavalo com a boca suja não sente nada, Arturo. Open Subtitles الحصان بالفم الصعب لا يبالي بالقليل، آرتورو
    Tossir sangue, feridas na pele, lesões na boca. Open Subtitles سنكحّ دماً، ونصاب بجراح جلديّة والتهاب بالفم
    Cansaço crónico, dores de garganta, erupções, fluxo pútrido da boca, múltiplos abcessos no cérebro, perda de audição e, por último, paralisia dos membros inferiores. Open Subtitles إرهاق مزمن. أحتقان الحلق طفح جلدي. تعفن بالفم
    Há tantas coisas espectaculares que se pode fazer com a boca humana. Porquê gastá-la a falar? Open Subtitles هناك أمور عظيمة يمكنك فعلها بالفم البشري ، فلماذا تستخدمه بالتكلم؟
    Depois vais visitá-la e tens de beijar a fábrica de bobós que é a boca dela. Open Subtitles ثم تذهب هناك وتزورها ثم عليك تقبيل هذا الشىء المدعو بالفم
    Qualquer inflamação acima da boca passa para o seio paranasal, ou seja o cérebro. Open Subtitles اي عدوى تتعلق بالفم واللسان وارتفاع الحراره فهذا يعني الدماغ
    Uma boca cheia de água não te vai magoar. Mas o pânico vai. Open Subtitles جرعة ماء بالفم لن تؤذيك لكن الفزع من سيفعل
    Infecção oral. Balance sua língua de um lado para o outro. Open Subtitles مرض قلاع بالفم هُزّ لسانك إلى الجانب
    Ao centro médico. Ela vai a um cirurgião oral. Open Subtitles المركز الطبي لديها جراحة بالفم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus