"بالفيس بوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Facebook
        
    Permitiu que o Facebook, um serviço com base nos EUA, continuasse acessível na Tunísia. TED فهو سمح بالفيس بوك بخادم مقره الولايات المتحدة. حتى يستمر بالبقاء داخل تونس
    Wendy, posso tirar o meu intervalo de 15 minutos para ir ao Facebook? Open Subtitles ويندي, هل أستطيع أن اخذ استراحة ال15 دقيقة الخاصة بالفيس بوك
    Ao actualizar o Facebook, perdeu o contacto com a sua vida passada. Open Subtitles تحديثات بالفيس بوك من حيوات قد تركت الإتصال بها من فترة طويلة
    És o meu noivo que entrou cedo no Facebook, muito cedo. Open Subtitles انت خطيبي الذي سجل بالفيس بوك منذ زمن زمن طويل جدا
    Procuras tipos no Facebook agora? Open Subtitles ماذا,أأنتِ تبحثين على شبابٍ بالفيس بوك الآن؟
    Alguém anda a espiar a minha página do Facebook. Open Subtitles أحدهم يتلصص على صفحتي بالفيس بوك
    Não entram na minha página no Facebook. Open Subtitles و لا تعلقون بصفحتي بالفيس بوك
    A toda a minha família e amigos no Facebook. Open Subtitles لأسرتي و أصدقائي بالفيس بوك
    Tirei do Facebook. Open Subtitles وجدت هذه على صفحةٍ بالفيس بوك
    - Não consigo entrar no meu Facebook. Open Subtitles "لا أستطيع الوصول إلى صفحتي بالفيس بوك"
    O teu amigo Max postou isto, no seu Facebook. Open Subtitles (لأن صديقك (ماكس قام بنشر ذلك علي صفحتك بالفيس بوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus