"بالقراءة" - Traduction Arabe en Portugais

    • lendo
        
    • leio
        
    • de leitura
        
    • em ler
        
    • a ler
        
    • leitura ligeira
        
    Mata o tempo lendo. Open Subtitles يمضي الوقت بالقراءة
    Continua lendo. Open Subtitles إستمرّي بالقراءة.
    Eu leio devagar para homenagear os meus antepassados, que foram impedidos de aprender a ler. TED وأقرأ ببطء لأحيي ذكرى أجدادي، الذين لم يُسمح لهم بالقراءة قط.
    Quando termino os trabalhos, leio. Open Subtitles عندما أنتهى من واجبى المدرسى , أقوم بالقراءة
    Se não, provavelmente põem-nos num programa especial de leitura, e se perguntarmos aos professores desses programas, eles dirão TED وان لم يفلح بذلك سوف يتم احالته .. إلى صفوف التعليم الخاص بالقراءة المستوى الاولى
    Por exemplo, podem ter dificuldade em ler, escrever, falar ou compreender. TED لذا، على سبيل المثال، من الممكن أن يجدوا صعوبة بالقراءة والكتابة والتحدث أو الفهم.
    Ela começou a ler ainda com fraldas. "The Hungry Caterpillar". Leu-o sozinha. Open Subtitles بدات بالقراءة عندما كانت تلبس الحفاضة أرى أن نصوص كالاباساس جيدة
    Uma leitura ligeira? Open Subtitles أتنير عقلك بالقراءة قليلاً؟
    Continue lendo. Open Subtitles -إستمر بالقراءة.
    Mantenho-me ocupada, leio. Open Subtitles أبقي نفسي مشغولة,. بالقراءة مثلاً.
    É por isto que eu não leio. Open Subtitles أترين ؟ ، لهذا لا أقوم بالقراءة.
    Eu leio devagar. Open Subtitles أنا بطئ بالقراءة
    Sim, com uma compreensão de leitura de um de 15. Open Subtitles نعم, بالقراءة يكون فهمي كالخمسة عشر عاما
    Ou, a pensar de um modo mais despreocupado, ela tem uma vagina com um problema de leitura. Open Subtitles أو هناك احتمال بعيد جداً أن لديها مهبل و مشكلة بالقراءة
    Precisamos elevar os seus hábitos de leitura. Open Subtitles لابد لنا فعلاً أن نقوم بتحسين عاداتك بالقراءة
    O que significa que está a ter dificuldades em ler um lado do teleponto. Open Subtitles و هذا معناه أنكَ تعاني مشكلة ما بالقراءة من جانب واحد من شاشة التلقين عن بُعد
    Não sabia que o governador tinha problemas em ler as notas. Porquê que ele não usa óculos? Open Subtitles لم أعرف أن الحاكم يواجه صعوبة بالقراءة هولايرتديالنظارات.
    Mais e mais, nos últimos dias, tenho tido problemas em ler. Open Subtitles في الأيام الماضية لقد كان لدي صعوبات بالقراءة
    Eu comecei a ler sobre como dieta baseada em vegetais pode curar o corpo tem funcionado para muitas pessoas. Open Subtitles ولم أرد ذلك. بدأتُ بالقراءة عن قدرة الغذاء النباتي في شفاء الجسد ونجح مع كثير مِن الناس.
    Não é propriamente uma leitura ligeira. Open Subtitles ليست بالقراءة السهلة تماما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus