"بالقربِ من" - Traduction Arabe en Portugais

    • perto de
        
    Fosse onde fosse, tinha de ser perto de água. Open Subtitles أيّاً كان المكان، فقد كان بالقربِ من المياه.
    Notou alguma variação nos padrões de trânsito perto de onde os corpos foram encontrado? Open Subtitles هل لاحظتم أي تغيرات في أنماط حركة المرور بالقربِ من أيِ مَكان وُجِدَتِ الجثث؟
    Sabes alguma coisa de um navio que deixou um porto perto de Caracas ontem de manhã? Open Subtitles أتعرفُ شيئاً حيال سفينةٍ غادرت المرفأ بالقربِ من كركاس في صباح الأمس؟
    A gasolina usada para matar a vítima foi comprada na Avenida Miahi, - perto de Kukapu. Open Subtitles البنزين اشتراه القاتل من شارع "مياهي" بالقرب بالقربِ من "كاكبيو"
    Bem, eu sei que a Celia perdeu a guitarra dela naquele dia, e eu estava a conduzir perto de uma loja de penhores em Clark, onde uma vez fiz a Manobra de Heimlich ao proprietário, então pensei: Open Subtitles "حسناً, لقد علمتُ بأنَّ "سيليا قد فقدتْ جيتارها في ذلكَـ اليوم وصادفَ أنَّني كنتُ أقودُ بالقربِ من محلِ مقايضاتٍ قد أجريتُ لصاحبهِ إسعافاتِ إختناقٍ أوليّةٍ فيما مضى
    - Há um inchaço no cérebro... - Foi perto de Queensboro Plaza? Open Subtitles ...هناكَ إنتفاخ في الدماغ - (هل كانَ هذا بالقربِ من متجر (كوينزبورو -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus