"بالقلق حول" - Traduction Arabe en Portugais

    • preocupar com
        
    • preocupada com
        
    • preocupado sobre
        
    • preocupados sobre
        
    Tinha razao em se preocupar com estes dados. Open Subtitles حسناً , كنتم محقين بالقلق حول هذه القراءات
    Até amanhã a noite, quando aquelas coisas voltarem, ela vai ter uma congregação, e então, poderemos nos preocupar com quem ela vai sacrificar... para deixar as coisas melhores. Open Subtitles ، بحلول مساء الغد ، عندما تعود تلك الأشياء ، سيكون لديها حشد وبعد ذلك يمكننا أن نبدأ بالقلق حول من ستضحي به
    Agora estou preocupada com as casas que construíste. Open Subtitles الآن أشعر بالقلق حول تلك المنازل التي قمتِ بإنشائها.
    Recebi uma chamada de uma pessoa que está preocupada com a tua sanidade. Open Subtitles جائتني مكالمه من شخص يشعر بالقلق حول حالتك العقليه
    Antes de ires, estou preocupado sobre como a hora de ponta te afecta no tráfego. Open Subtitles أنني أشعر بالقلق حول كيف ساعة حركة المرور قد تؤثر عليك
    E à luz dos recentes acontecimentos, ele está preocupado sobre se vai receber o dinheiro de volta. Open Subtitles وفي ضوء الأحداث الأخيرة، يشعر بالقلق حول إستعادته.
    Naturalmente, presumiram que o pai deles e eu estávamos noivos, e agora estão preocupados sobre como lidarei com a notícia. Open Subtitles وبطبيعة الحال إفترضا أنني ووالدهما مخطوبين والآن يشعرون بالقلق حول كيف سأتعامل مع الأخبار
    a comunicação entre os primeiros a chegar ao local... os oficiais de informação estão cada vez mais preocupados sobre a quantidade de destroços que terão de recolher. Open Subtitles يتزايد شعور مسؤولي الإستخبارات بالقلق حول مستوى المعلومات التي يتلقونها.
    Porque haveria alguém com um desejo de morte, de se preocupar com as cutículas? Open Subtitles والآن لما يقوم شخص لديه نية بالموت بالقلق حول نظافة جلد أظافره؟
    Ainda preocupada com o meu trabalho como instrutor? Open Subtitles ، ألا تزالين تشعرين بالقلق حول عملي كمدرب؟
    A enfermeira da escola, preocupada com o que eu tinha passado — Deus abençoe aquela alma — perguntou pela minha saúde mental. TED فممرضة المدرسة شعرتْ بالقلق حول ما أمرّ به -- فليباركها الله -- استفسرت عن حال صحتي العقلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus