Diga ao seu cliente, que só pode ser Boris Balkan, que venha ele próprio examiná-la, se ele se atrever. | Open Subtitles | اخبر عميلك, الذى هو لا احد سوى بوريس بالكان ان ياتى ويختبر النسخة بنفسة, اذا كان يجرؤ على فعل هذا |
Devia ter-lhe dito logo que trabalhava para Boris Balkan. | Open Subtitles | كان من المفروض ان اخبرك فى الحال اننى اعمل لدى بوريس بالكان |
Isto são cópias das gravuras do livro de Balkan. | Open Subtitles | هذة نسخ من النقوش الموجودة فى نسخة" بالكان |
Três no seu quatro no do Balkan. | Open Subtitles | يوجد ثلاث ابراج فى نسختك ويوجد اربعة فى نسخة بالكان |
Chama-se Balkan. Boris Balkan, de Nova Iorque. | Open Subtitles | اسمة بالكان بوريس بالكان من نيو يورك |
Mas, antes, vendeu a cópia dele a Boris Balkan. | Open Subtitles | ولكنة باع نسختة الى بوريس بالكان اولا |
Mande isto ao Sr. Balkan no Ritz. B-A-L-K-A-N. | Open Subtitles | ارسل هذا الى "السيد بالكان انة فى "الريتز , ب-ا-ل-ك-ا-ن |
Sr. Balkan, Sr. Fargus. | Open Subtitles | السّيد بالكان, السّيد فارثيس. نورمان. |
O Balkan tem um "Nove Portas"? | Open Subtitles | بالكان يملك البوابات التسعة؟ |
Não confio em ninguém, nem mesmo no Balkan. | Open Subtitles | انا لا اثق باحد حتى بالكان |
O Sr. Balkan é um coleccionador famoso. Não é nenhum tolo. | Open Subtitles | السيد بالكان مجمع كتب مشهور |
Confia no Balkan. | Open Subtitles | ثق ب بالكان |
Sr. Balkan, Sr. Fargas... | Open Subtitles | سيد (بالكان)، سيد (فارغاس) |