"بالكهرمان" - Traduction Arabe en Portugais

    • âmbar
        
    63 cidadãos foram presos em âmbar nesse dia... E centenas desde então. Open Subtitles علق 63 مدنياً بالكهرمان ذلك اليوم، والمئات من حينها
    Ele tinha um apartamento que foi selado depois de ser preso em âmbar. Open Subtitles كانت لديه شقّة أغلقت بعد أن علق بالكهرمان
    Sabem, há quatro anos, vocês disseram-me que estava preso em âmbar. Open Subtitles أخبرتموني قبل أربع سنوات أنّه علق بالكهرمان
    Mães e maridos presos em âmbar, por causa dos crimes que cometeu. Open Subtitles أمّهات وأزواج علقوا بالكهرمان بسبب جرائمه
    Se me entregar, vão descobrir... vão saber que não era eu que estava em âmbar. Open Subtitles إن سلّمت نفسي فسيعرفون أنّي لم أكن من علق بالكهرمان وسيعتقلونك
    Levo isto para o meu laboratório, peço para executarem uma pesquisa por esta amostra e vão dizer-me que é do homem que passou os últimos quatro anos em âmbar. Open Subtitles آخذ هذه لمختبري، وأطلب إجراء تحاليل لعينة الجلد سيخبرونني أنّها من الرّجل الذي قضى أربع سنوات بالكهرمان
    Era nesse plano que estávamos a trabalhar quando nos prendi em âmbar. Open Subtitles تلك كانت الخطّة التي كنّا نعمل عليها قبل أنْ أغلّف أنفسنا بالكهرمان.
    Foram seladas e preservadas. Como uma borboleta presa no âmbar. Open Subtitles بل إنها سُدَّت وحُفظَت، كما الفراشة العالقة بالكهرمان.
    As pessoas sepultadas em âmbar estão num estado vegetativo. Open Subtitles المدفونون بالكهرمان في حالة "حياة معلّقة"
    Sim, estão a estabilizar as fendas nas áreas com âmbar. Open Subtitles {\pos(190,210)}نعم، لقد ثبّتَ الفجوات المكانيّة في المناطق المغطّاة بالكهرمان.
    Levámos meses, mas acabámos por conseguir cobri-lo de âmbar. Open Subtitles -تمكنا أخيرًا من السيطرة عليها بالكهرمان .
    Sei onde ficámos presos no âmbar. Open Subtitles أعرف أين غُلّفنا بالكهرمان.
    Devo tê-lo preso em âmbar. Open Subtitles لا بدّ أنّي غلّفته بالكهرمان
    Devo tê-lo preso em âmbar. Open Subtitles لا بدّ أنّي غلّفته بالكهرمان.
    Vais prender-nos em âmbar. Open Subtitles ستغلّفيننا بالكهرمان.
    Walter, temos de voltar a encher o laboratório de âmbar. Open Subtitles (والتر)، علينا أنْ نعيد تغليف المختبر بالكهرمان.
    É apenas um laboratório cheio de âmbar. Open Subtitles مجرّد مختبرٍ مغلّف بالكهرمان.
    O meu primeiro parceiro foi apanhado numa Quarentena âmbar em Boston. Open Subtitles علق زميلي الأوّل بالكهرمان في (بوسطن)
    Devo tê-lo preso em âmbar. Porquê? Open Subtitles -لابدّ أنّي حفظته بالكهرمان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus