Ouvi um empregado dizer que acabou a hortelã. Raios, Mike. Isto lembra-me o Kuwait. | Open Subtitles | لقد سمعت بانها خالية من النعناع اللعنة يا مايك إنها تذكرني بالكويت |
Costuma sonhar com o Kuwait? | Open Subtitles | هل حلمت بالكويت يوماً ما؟ |
"Quando o tio Saddam andava a revirar o Kuwait, eu revirava um copo de uísque no supermercado do tio Kurien." | Open Subtitles | مثل "حينما كان (صدام) يعبث بالكويت" كنتُ أحتسي الخمر مع العم (كورين) بمتجره. |
Queria falar consigo sobre os indianos que estão no Kuwait. | Open Subtitles | أردتُ التحدث إليك.. بشأن وضع الهنود الذين يعشيون بالكويت. |
É a minha única cópia da nossa aventura no Kuwait. | Open Subtitles | تلك نسختي الوحيدة من مغامرتنا الصغيرة بالكويت |
Podemos invadir a embaixada alemã no Kuwait. | Open Subtitles | يمكننا هاجمة السفارة الألمانيه بالكويت |
Não fiquei a tomar banho de sol no Kuwait com o resto da tribo! | Open Subtitles | لم أتشمس بالكويت مع بقية قوات المدفعية. |
Parece que só os encontro no Kuwait. | Open Subtitles | لكن على مايبدو أنني باقٍ بالكويت. |
- Aqueles indianos presos no Kuwait... | Open Subtitles | هؤلاء الهنود العالقين بالكويت.. |