"بالليمون" - Traduction Arabe en Portugais

    • limão
        
    • lima
        
    • limões
        
    • limonada
        
    • com gás
        
    O chefe quer café sem açúcar. Eu tomo chá com limão. Open Subtitles الرئيس يريد قهوة وبدون سكر و أنا سآخذ شاي بالليمون
    Não, disse quivi e limão. É isso que a torna tão especial. Open Subtitles لا لقد قلت لك أنها فطيرة كيوي بالليمون و هذا ما يجعل طعمها رائعا
    Este raid foi tão inútil como aquela rocha amarela em forma de limão. Open Subtitles هذه المغامرة كانت بلا فائدة كتلك الصخرة الصفراء الشبيهة بالليمون
    Para benefício deles, pede uma água tónica com lima e age um pouco bêbedo. Open Subtitles دائماً إطلب ماء غازي بالليمون وتظاهر بالثمل.
    Vais pelo palpite de um homem cujo cérebro é alimentado a limões? Open Subtitles أذهب على أساس حس باطنى لرجل عقله ملىء بالليمون ؟
    Marty Mayron, a usar "a Japonesa", a mergulhar o pão na limonada para escorregar melhor por ali abaixo, e a mastigar a salsicha até ficar em pequenos pedaços. Open Subtitles يغطس الحبز بالليمون كي تدخل أسهل ثم يقضم الهوت دوغ لقطع صغيرة
    Escolheste o esparguete com almôndegas em vez do meu frango com limão. Open Subtitles لقد اخترت السباجيتي وكرات اللحم الذي صنعته أمك بدلاً من الدجاج بالليمون الذي صنعته أنا
    Que mal tem o meu frango com limão? Open Subtitles ما المشكلة في الدجاج بالليمون الذي أعده ؟
    Tenho o mundo servido com limão e molho picante. Open Subtitles حصل على العالم في نص صدفه بالليمون والصلصه الحاره
    Nunca. Esse lugar onde trabalhas, eles têm torta de limão com massa de suspiros, caseira? Open Subtitles أبداً، هل بالمكان الذى تعملين به فطيرة سمك بالليمون بيتية الصنع؟
    Foi muito emocionante e familiar, como Coca-Cola com limão. Open Subtitles كان ذلك مشوقاً جداً لكن مألوفاً, كالمياه الغازية بالليمون
    E uma tarte também. - Aquela de merengue de limão. Open Subtitles وسآخذ فطيرة حلوة، تلك التي بالليمون هناك
    Ouvi dizer que hoje é galinha com limão, a minha preferida. Open Subtitles سمعت أنه سيُقدم الدجاج بالليمون اليوم، المفضل لدي
    Ou a ler um livro, meio bêbado com vodka limão. Open Subtitles أو أقرأ كتاباَ مع نصف زجاجة فودكا بالليمون
    No dia em que ele a matou, ela tinha-me feito chá de limão. Open Subtitles يوم أن قتلت ، صنعت لي ليليانا شايا بالليمون
    Me dê uma fatia dessa torta de limão? Open Subtitles هل استطيع الحصول على فطيرة البرنغ بالليمون تلك ؟
    - Toma a tua água com gás e limão. Open Subtitles عندما سقطت بسبب حذاءك هذا هو الماء بالليمون الذي طلبته
    Uma de maçã, uma de abóbora, e uma de limão. Open Subtitles واحده بالتفاح, وواحده باليقطين وواحده بالليمون.
    Sei que sua mãe não quer mais minha ajuda aqui, mas não acho que ela vá rejeitar meus muffins de limão. Open Subtitles اعرف ان امك لم تعد تريدنى ان اساعد هنا بعد الان لكنى لا اعتقد انها ستمانع بالمافين بالليمون الخاص بى
    Volto já. Vodka lima, se faz favor. Open Subtitles سأعود خلال دقيقة. فودكا بالليمون من فضلك.
    E pediu uma água tónica com lima. Open Subtitles علاوة على ذلك، يطلب ماء بالليمون.
    Não estás a perceber, Gary. Isto não tem nada a ver com os limões, as flores ou a louça. Open Subtitles أنت لا تفهم الموضوع يا غاري إن الموضوع لا علاقة له بالليمون و لا بالزهور و لا بالصحون
    Que o seu marido combateu na guerra e que adora limonada de morango. Open Subtitles قالت أن زوجكِ شارك في الحرب وأنكِ تحبّين عصير الفراولة بالليمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus