Olhe o que eu trouxe. Tinham-no na loja. Uma pilha deles. | Open Subtitles | أنظر ماذا لدي، إنها متوفرة بالمتجر كان هناك الكثير منها |
O que te deu para me importunar na loja durante o dia? | Open Subtitles | ما الذي أتاكِ حتى تضايقينني بالمتجر في منتصف اليوم |
Devias estar na loja. | Open Subtitles | ألان المفروض أن تكون بالمتجر. ماذا تفعل هنا؟ |
Agora, sabes que o tipo da loja não tinha arma nenhuma. | Open Subtitles | الآن أنتِ تعرفين بأن الشخص بالمتجر لا يحمل مسدساً |
Pensei em ver aquele problema no circuito, sendo assim, a Delia poderá cuidar da loja sozinha no fim de semana. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب علي أن أفحص مشكلة الكهرباء داليا ستهتم بالمتجر خلال نهاية الأسبوع |
Nada. Vou tentar na Buy More. | Open Subtitles | لا إجابة, سأتصل بالمتجر |
Não era suposto ela estar na loja. Correu tudo mal. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تكون هي بالمتجر كل شيء حدث بطريقة خاطئة |
O que se passa é que eu tenho uma espécie de trabalho para a CIA e para a NSA nas minhas horas vagas quando não estou a trabalhar na loja. | Open Subtitles | وكالة الإستخبارات المركزية ووكالة الأمن العام, بأوقات فراغي عندما لا أعمل بالمتجر |
Esta é a verdadeira razão pela qual fugiste quando me viste na loja. | Open Subtitles | هذا هو السبب الحقيقيّ لهربك عندما رأيتني بالمتجر |
Estou a falar para a Sra na loja que está no comando. | Open Subtitles | أوجه كلامي إلى السيّدة المسؤولة بالمتجر. |
E vê-lo-íamos na loja a 3 quarteirões de onde a sua mulher fora morta e você não podia permitir isso. | Open Subtitles | وكانت ستراك بالمتجر ثلاثة بلوكات بعيداً من مكان مقتل زوجتك ولم تكن لتسمح بذلك |
Motivo, oportunidade mas nenhuma prova física que o coloque na loja na altura do disparo. | Open Subtitles | الحافز , و الفرصة , لكن لا يوجد دليل مادي يؤكد تواجده بالمتجر ، وقت إرداء المجني عليه. |
Pelo que supomos, estamos em crer que ele fazia horas extras lá na loja. | Open Subtitles | أفضل ما نستطيع أن نتوصل إليه, هو كان يشغلهم بعد. ساعات العمل بالمتجر |
Procuramos na loja e achamos passaportes falsos do meu irmão. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث بالمتجر ووجدنا مجموعة من جوازات السفر المزيفة تخص شقيقي |
- Não, mas o ADN corresponde ao sangue encontrado na loja. | Open Subtitles | لا, لكن عيّنة الحمض النووي تطابقت مع الدماء الموجودة بالمتجر المحلي |
O gajo lá da loja disse que era indiferente, mas eu já sabia que era treta. | Open Subtitles | الرجل الذي بالمتجر قال ان ذلك لن يؤثر لكني عرفت انه مخطيء |
Sr. Keller, eu revi os vídeos de segurança da loja de conveniência onde você comprou o bilhete. | Open Subtitles | راجعت أشرطه المراقبه بالمتجر حيث إِشتريت تذكرتك |
Finalmente perdemos o controlo da loja, não foi? | Open Subtitles | نحن أخيراً فقدنا التحكم بالمتجر أليس كذلك ؟ |
Dormiram mesmo na Buy More, a noite passada para evitarem o Mitt? | Open Subtitles | هل نمتم بالمتجر ليلة البارحة كي تتجنّبوا (مِت)؟ |
Os vendedores costumam oferecer coisas como cebolas ou uma aspirina, ou uma pastilha elástica porque eles não têm trocos pequenos. | TED | يعطونك بالمتجر أشياء كـ بصلة أو أسبيرين، أو قطعة علكة، بسبب أن ليس لديهم فكة. |
Vi-o com ela no mercado no domingo. Tomámos um café. | Open Subtitles | لقد قابلتها مصادفة بالمتجر يوم الأحد وشربنا القهوة معًا |
Queres que mate alguém na mercearia por um frango? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أقتل احدا بالمتجر لأجل دجاجة؟ |
Faz sempre falta mais um par de mãos na oficina. | Open Subtitles | فأن نحنُ نحتاج لمَن يساعدنا بالمتجر دائماً |