"بالمحامي الخاص بي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o meu advogado
        
    • ao meu advogado
        
    Se tiver mais perguntas, pode falar com o meu advogado. Open Subtitles للمزيد من الاسئلة ، إتصل بالمحامي الخاص بي
    Se quiser falar comigo outra vez, contacte o meu advogado. Estou. Open Subtitles إذا كنت ترغب في التحدث معي مرة أخرى، اتصل بالمحامي الخاص بي مرحبا
    Se têm alguma pergunta, contactem o meu advogado. Open Subtitles إذا كان لديك أيّ أسئلة، اتصل بالمحامي الخاص بي
    Vou ligar ao meu advogado e fazer queixa destes filhos de puta... Open Subtitles وبعد ذلك سوف اتصل بالمحامي الخاص بي ضعهم بالملفات، تدرب على هولاء الحمقي
    Se tem algum problema, ligue ao meu advogado. Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة إتصل بالمحامي الخاص بي
    Vou chamar o meu advogado, seu cabrão! Open Subtitles سأتصل بالمحامي الخاص بي تباً لك
    Talvez seja melhor chamar o meu advogado. Open Subtitles أعتقد أن علي الأتصال بالمحامي الخاص بي
    Quero chamar o meu advogado. Open Subtitles أريد أن أتصل بالمحامي الخاص بي
    Quero ligar para o meu advogado. Open Subtitles أريد أن أتصل بالمحامي الخاص بي
    Preciso chamar o meu advogado. Open Subtitles ...إذا أحتاج الاتصال بالمحامي الخاص بي
    - Vou chamar o meu advogado. Open Subtitles فإن قسم (شيلد) مُستعدة لتجميد جميع أرصدتك -سوف أتصل بالمحامي الخاص بي
    Eu vou telefonar para o meu advogado. Open Subtitles سأتصل بالمحامي الخاص بي
    Claro que não! Chame o meu advogado. Open Subtitles إتصلوا بالمحامي الخاص بي
    Ligue ao meu advogado. Vá buscar o meu saco Goyard ao hotel. Open Subtitles على كلٍ، اتصلي بالمحامي الخاص بي وأحضري الحلي من الفندق
    Vou ligar ao meu advogado. Vai ser processado por difamação. Open Subtitles سأتصل بالمحامي الخاص بي وأقاضيك بتهمة التشهير
    Se precisa de alguma coisa, peço-lhe que ligue ao meu advogado. Open Subtitles إذا كنت تريد أي شيء مني أنا أقترح أن تتصل بالمحامي الخاص بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus