Resumindo, é uma ferramenta faça-você-mesmo para que pequenos negócios angariem estes fundos. | TED | بالمختصر .. انها وسيلة شخصية لانشاء المشاريع الصغيرة .. وتعقب العوائد |
Resumindo, o seu jogo é fraco. | Open Subtitles | بالمختصر المفيد، لقد بالغت في الابتزاز والآن، علي أن أفكر في نتيجة ذلك |
- Bem, Resumindo, as coordenadas identificam o buraco que projecta a localização da bandeira no olho da mulher. | Open Subtitles | حسناً ، القصة بالمختصر الاحداثيات تحدد ثقب يعكس مكان الراية على عين الإمرأة |
em resumo, é decidir que amanhã pode ser melhor do que hoje e lutar por isso. | TED | بالمختصر .. انه قرار تتخذه بنفسك ينص على ان الغد سيكون افضل من اليوم وكذلك الامر بالنسبة لليوم الذي سيليه |
em resumo, a resposta é que, no futuro, em muitos países, as épocas de crescimento mais frias vão passar a ser mais quentes do que qualquer outra que essas culturas tenham visto até hoje. | TED | بالمختصر الإجابة هي انه في المستقبل في الكثير من الدول ابرد المواسم المناسبة لنمو المزروعات سوف تكون اشد حراً من أي موسم شهدته هذه المزروعات في الماضي |
Resumindo, este documento diz, que podemos enforcá-lo. | Open Subtitles | بالمختصر .. هذه الأوراق تسمح لنا بشنقك |
Resumindo, sinto-me fantástico. | Open Subtitles | بالمختصر اشعر باروعة |
Resumindo, Walter, está a dizer que está decepcionado por eu não ter progredido mais na vida. | Open Subtitles | بالمختصر المفيد يا (والتر)، أنت تعني أن أملك قد خاب لأني لم أحقق الكثير في حياتي. |
em resumo, precisamos de um dirigente intermédio frustrado. | Open Subtitles | بالمختصر انت تبحث عن مدير في الوسط محبط |
em resumo, é isto. | Open Subtitles | - هذا بالمختصر المفيد |