O Owuor é jaluo. Todos os outros na quinta são pokot. Excepto o Daji Jiwani, que é indiano. | Open Subtitles | وكل ما بالمزرعة من مشمش وما عدا شاحنة من البصل ونحن بالطبع، ونحن ألمان ولسنا نازيين |
Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
O sr. Epp da quinta vizinha, ele... Encontra mantimentos em Edgewood. | Open Subtitles | السيد أيب بالمزرعة المحاورة قد وجد بعض الامدادات فى إدجوود |
Depois do que fizeste na quinta, acho que vão querer afastar-se. | Open Subtitles | بعد الذي عملتي لهم بالمزرعة أظن أنهم سيبقون بعيدون |
Ele está a ajudar-me no rancho este verão. | Open Subtitles | -انه يساعدني بالمزرعة خلال الصيف |
Pai, gosto de escolher feijões com a avó. | Open Subtitles | أبي ، أحب العمل بالمزرعة مع جدتي |
Peço-lhe que nos perdoe, por entrar assim para falar de algo que nada tem a ver com a quinta. | Open Subtitles | اغفر لنا مجيئا هنا، الأمر ليس له علاقة بالمزرعة |
Eles cercavam uma quinta e carregavam toda a gente num camião. | Open Subtitles | هم أحاطوا بالمزرعة وحمّلوا كل الجميع على عرّبــة |
Que maravilha saber que tiveste tanta sorte com a segunda quinta! | Open Subtitles | من الرائع السماع حول حظك الطيب بالمزرعة الثانية |
Ele esteve na quinta e estava com o meu pai quando veio o tornado. | Open Subtitles | كان بالمزرعة اليوم كان مع أبي عندما هب الإعصار |
Dou-vos as boas-vindas às instalações de Treino Especial, carinhosamente conhecidas como "A quinta". | Open Subtitles | وأنا أودّ الترحيب بكم هنا في وكالة الاستخبارات الامريكية وسيلة التدريب الخاص المعروفة بالمزرعة |
Dei-te todas as piores tarefas na quinta de que me consegui lembrar, mas tu fizeste-as todas, sem nunca te queixares. | Open Subtitles | أعطيتك كل عمل تافه بالمزرعة خطر ببالي ولكنك قمت بكل عمل ولم تشتكي ولو لمره |
Ele perguntou-me se havia alguma emergência na quinta para a qual precisássemos de ti. | Open Subtitles | سألني عما إذا كان لدينا طوارئ بالمزرعة وأحتجنا لمساعدتك |
A Mãe e eu cuidámos da quinta enquanto o Pai estava no Hospital. | Open Subtitles | أهتممت وأمي بالمزرعة أثناء وجود أبي في المستشفى |
No Verão passado, na quinta, eu estava a desenhar algo que estava bastante bonito ao sol, e de repente apercebi-me que estava a desenhar o balde da lavadura dos porcos. | Open Subtitles | الصيف الماضي ,بالمزرعة كنت ارسم شيئا كان الهدوء تحت الشمس اللطيفة وفجاه اكتشفت اني ارسم صندوق القمامة للخنازير |
Amanhã vamos até uma quinta que nos emprestaram, celebrar o jantar de Acção de Graças, se quiseres vir. | Open Subtitles | على اي حال غدا مجموعة منا سوف يتسكعون بالمزرعة التي أستعرناها حتى يحتفلوا غداء عيد الشكر, ، اذا اردت الحضور |
Quando o meu pai morreu, lembro-me de pensar que ao menos teria as memórias de estar com ele aqui na quinta. | Open Subtitles | حين ما أبي، كنت أفكر أنّ لدي على الأقل ذكرياتي معه هنا بالمزرعة. |
Mesmo que tivesses resolvido o problema deles, e as pessoas na próxima quinta? | Open Subtitles | حتىلوحللتَمشكلتهما، ماذا عن القوم بالمزرعة التالية؟ |
Por isso deixei-o aqui, na quinta, e a minha irmã, quando viu como é que eu vivia, acolheu-o. | Open Subtitles | لذا فقد تركته هنا بالمزرعة برفقة شقيقتي. ورأت أسلوب حياتي، فقررت إبقاءه للعيش معها. |
Crescer... E trabalhar no rancho. | Open Subtitles | تنشأ وتعمل بالمزرعة |
Ela vai dizer à Marge para me deixar e vai destruir a família. Terás de viver com a tua avó e escolher feijões. | Open Subtitles | ستأمر (مارج) بهجري ، ذلك سيفكك العائلة ، وستوجب عليك السكن مع جدتك والعمل بالمزرعة |