Trabalho de detective é como um encontro. tem tudo a ver com a perseguição. | Open Subtitles | إن عمل التحري أشبه بالمواعدة يتعلّق الأمر بالمطاردة |
Dois homens, antes grandes amigos, são fugitivo e polícia envolvidos numa perseguição. | Open Subtitles | رجلان من افضل الاصدقاء هما الان هارب و شرطي يقوم بالمطاردة... |
Equipa de entrada, assegurem o centro comercial. Vamos numa perseguição. | Open Subtitles | أيها الفرق , أخلوا السوق التجاري سنقوم بالمطاردة |
Os Basset Hound têm orelhas tão grandes para puxarem o cheiro, quando andam a caçar. | Open Subtitles | سبب كون كلاب الهاوند لديها آذانٌ طويلة أنها تقوم بنثر الرائحة لكي يقومو بالمطاردة. |
Parece mais que estás a caçar e a matar pessoas como nós. | Open Subtitles | يبدو الأمر أكثر بالمطاردة وقتل الناس أمثالنا |
Quanto mais cedo aquele navio estiver a flutuar, mais depressa quererão caçar e precisamos deles na praia. | Open Subtitles | كلما اقتربت السفينة من الابحار كلما زادت رغبتهم بالمطاردة بها ونحن نحتاجهم على الشاطئ |
Isto é estúpido. É perseguição ou assim... | Open Subtitles | كلا، هذا أمرٌ غبي، هذا أمرٌ شبيه بالمطاردة أو شيءٍ كذلك |
Alcançamos a perseguição e estamos a observar. | Open Subtitles | لقد لحقنا بالمطاردة و نحن الآن نراقب |
Estes tipos excitam-se com a perseguição. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب يستمتعون بالمطاردة |
Talvez devessenos ser nós a fazer a perseguição. | Open Subtitles | ربما وجب علينا نحن من يقوم بالمطاردة. |
Perdi uma vida com a Emma porque tornei-me obcecado pela perseguição. | Open Subtitles | (اشتقت إلى حياة مع (إيما لأنني أصبحت مهووساً بالمطاردة |
Façam sinal de perseguição! | Open Subtitles | -أشعر بالمطاردة |