"بالمعبد" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Templo
        
    • num templo
        
    Estava no Templo. Onde é que tiveste a ideia de pintar o teu? Open Subtitles لقد كانت بالمعبد , من أين حصلتى على فكرة رسومكِ؟
    Fica no Templo com os teus homens. Protege-o com a tua vida, até te aparecer outra vez. Open Subtitles أبقّ بالمعبد مع رجالكَ، أحرسوه بحيواتكم حتى أظهر مجدداً.
    Diz-lhes que estou no Templo Supremo. Tenho de rezar. Open Subtitles أخبرهم، بأنّي جالسةٌ بالمعبد العلوي، أنا يجبُ أنّ أصلي.
    Verifiquei as imagens de vigilância no Templo, como pediu. Open Subtitles تفقدت فيديو المراقبة الخاص بالمعبد كما طلبت
    Vai querer investigar num templo Hindu, frequentados por convertidos de religiões judaico-cristãs. Open Subtitles إذاً فعليكي إجراء بعض التحريات بالمعبد الهندي المحلي، الذي يتردد عليه المتحولون عن الديانة المسيحية.
    Procuramos um dos trabalhadores no Templo, Jackar Bowmani. Open Subtitles نحن نبحث على احد العاملين بالمعبد , جاكر بوماني
    Disse-te para nos esperares no Templo. Open Subtitles أخبرتك أن تنتظرنا بالمعبد.
    Os homens encontraram-na escondida no Templo. Open Subtitles الرجال وجدوها مختبئة بالمعبد
    Mamãe no Templo. Open Subtitles وهذه ، أم تصلي بالمعبد
    Isto estava no Templo. Open Subtitles . كانت هذه بالمعبد
    O Baltar não, mas quando o encontrei no Templo, no planeta Algae, ele estava com um desses bonecos. Open Subtitles .. ليس (بالتر) ولكن , عندما وجدته بالمعبد على كوكب الطحالب كان مُرافق لإحدى ذوى السحنة (التى يدعونها بـ(دانا
    - Há ouro no Templo. Open Subtitles هناك ذهب بالمعبد.
    Eu vi-te no Templo Open Subtitles رأيتك بالمعبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus