"بالمنافسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • competir
        
    • competição
        
    • um Ano Grande
        
    Assim, comecei, muito cedo, a competir com outros miúdos, para ver por quanto tempo conseguia ficar debaixo de água. Eles subiam e desciam cinco vezes, para respirar, enquanto eu ficava lá em baixo num só fôlego. TED لذلك بدأت في صغري بالمنافسة ضد الاطفال في سني لرؤية كم يمكنني أن أبقى فترة تحت الماء في حين هم كانوا يتحركون صعودا ونزولا للتنفس خمس مرات بينما بقيت انا على نفسا واحدا
    Mas o Gob confundiu o decoro do Michael... com interesse romântico e sentiu necessidade de competir com ele. Open Subtitles وشعر بالمنافسة التي دفعته للتدخل لأنّه كما تعلمين , إنه أكثر من رائع ويبدو جذاب
    Ashur recusava a autorização para competir pela honra de se juntar aos Escorpiões Negros. Open Subtitles . .رفض آشر السماح له بالمنافسة علي شرف الإنضمام للعقارب السوداء
    E como estamos na América, pensámos que podíamos decidir as coisas à boa maneira antiga... competição. Open Subtitles وهذه أن تكون أمريكا، إعتقدنا بأنّنا نقرّر الأشياء بالمنافسة القديمة الجيدة.
    É bom para o moral. Incentiva a competição e anima o esquadrão. Open Subtitles لتشجيع الروح المعنوية , والإستمرار بالمنافسة .وتوقد روح الجماعة
    Fazer um Ano Grande e trabalhar a tempo inteiro? Open Subtitles و لُسعت ألف لسعة بعوضة لكنها تستحق ذلك تقوم بالمنافسة و تعمل لوقت كامل؟
    O macho pequeno parece não querer competir. Open Subtitles الذكر الصغير لا يبدو أنه يرغب بالمنافسة.
    Mas se ia entregá-lo, porquê competir antes? Open Subtitles لكن إذاَ كنت ستعطيها له ببساطة لمَ تزعج نفسك بالمنافسة أولاً؟
    Dusty, eu não suporto a ideia de competir sem ti. Open Subtitles دوستي), لا يمكنني تحمل فكرة) أنك لن تشارك بالمنافسة
    Depois os homens que vendiam lã decidiram que preferiam não competir com os homens que importavam algodão. Open Subtitles ثم الرجال الذين يبيعون الصوف قرّروا أنهم لا يرغبون بالمنافسة مع الرجال الذي يستوردون قطناً جيداً وبالنسبة للرجال الذين يبيعون الصوف
    Ele diz: "Sou um grande jogador de golfe, "Quero competir. TED أرغب بالمنافسة.
    - Tenho que competir com ele? Open Subtitles سأقوم بالمنافسة ضده ؟
    A Tricia vai competir. Open Subtitles سوف تنافس (تشيشرز) بالمنافسة هذا تصرف أناني جداً
    A boa notícia é que ganharemos a competição. A má é que provávelmente, vai estar ardendo em chamas. Open Subtitles حسناً الخبر الجيد هو أنك ستفوز بالمنافسة
    Isto não é uma competição. É a nossa relação. Open Subtitles الأمر لا يتعلّق بالمنافسة بل يخصّ علاقتنا
    - Bem, Gail, as mulheres, normalmente, não conseguem atingir as notas baixas, o que realmente cria um bom arranjo, maravilha os juízes, e isso pode realmente prejudicá-las em competição. Open Subtitles حسنا , غايل ,المرأة عادة لا تستطيع أن تغني بأيقاع منخفض و هذا حقا يعيد الترتيبات من سيذهل الحكام و هذا ممكن حقا أن يؤخرهم بالمنافسة
    Talvez um deles quisesse reduzir a competição. Open Subtitles ربما أراد واحد منهم الفوز بالمنافسة. ما الذي تلمح إليه إذاً؟
    competição direta à Supergirl. Open Subtitles ياتي بالمنافسة مباشرة على الفتاة الخارقة
    Gosto de uma competição boa e saudável. Open Subtitles أستمتع بالمنافسة السليمة الجيدة
    Acho que ele pensa que estou a fazer um Ano Grande. Open Subtitles أعتقد أنه يظن أنني أقوم بالمنافسة
    O Bostick suspeitava que cada observador de aves conhecido estava a fazer um Ano Grande. Open Subtitles ساور (بوستيك) الشك حول جميع الهواة الذين قابلهم بأنهم يقومون بالمنافسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus