A partir daí, as chances de sobrevivência caem muito. | Open Subtitles | من بعد ذلك, حظوظهم بالنجاة تتناقص بشكل ملحوظ |
Agora, o que importa é a sobrevivência. A qualquer custo. | Open Subtitles | لأن كلّ شيء منوط بالنجاة الآن مهما يكون الثمن. |
Agora, o que importa é a sobrevivência. A qualquer custo. | Open Subtitles | لأن كل شيء منوط بالنجاة الآن مهما يكون الثمن. |
Os dois peritos daqui dizem que as baleias têm pouca chance de sobrevivência. | Open Subtitles | الخبيران يشيران الى فرصة ضيئيلة للحيتان بالنجاة |
Minha vontade de sobreviver é apenas porque eu comecei a gostar muito de vocês. | Open Subtitles | ...أصبحت أرغب بالنجاة لأني تعرفت عليكم يا رفاق |
Os dois peritos daqui dizem que as baleias têm pouca chance de sobrevivência. | Open Subtitles | الخبيران يشيران الى فرص ضئيلة للحيتان بالنجاة |
Não se trata de mudança, pai. Trata-se de sobrevivência. | Open Subtitles | هذالا يتعلق بالتغيير بابا هذا يتعلق بالنجاة |
Se está em causa a sobrevivência, um pouco de dor não valeria a pena? | Open Subtitles | لو الأمر يتعلق بالنجاة ، أليس القليل من الألم الموجع يساوي ؟ |
Sou a única pasmada pela ironia das pessoas, obcecadas com a sobrevivência, andarem a matar-se umas às outras? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تشعر بمفارقة هوس الناس بالنجاة أو قطف بعضهم كالذباب ؟ |
A moralidade de permitir que alguém tomasse a culpa perturbou-me muito, mas arrefeceu contra as conexões naturais de meu instinto de sobrevivência. | Open Subtitles | المبدأ الأخلاقي وراء ترك رجل آخر يُتهم بدلاً عني أرقني بشدة، ولكنه اضحمل أمام رغبتي الغريزية العارمة بالنجاة |
E se estas mutações não forem sobre... a sobrevivência de uma espécie, mas, sobre a destruição de outra? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه الطفرات ليست متعلقة بالنجاة لفصيل محدد، وإنما دمار فصيل آخر؟ |
Precisamos desta independência e se não vemos isso, então, as nossas hipóteses de sobrevivência são bastante pequenas. | Open Subtitles | إننا بحاجة هذا الاعتماد المتبادل، وإذا لم نعي ذلك، إن فرصتنا بالنجاة شبه معدومة. |
Voltou pelo seu computador. Isso não é sobre sobrevivência mas sim sobre materiais. | Open Subtitles | لقد عُدت من أجل حاسوبك الشخصي لا يتعلق ذلك الأمر بالنجاة |
Bem, a propósito de sobrevivência, deixa-me fazer-te uma pergunta. | Open Subtitles | دعني اطرح عليك سؤالاً متعلقاً بالنجاة |
Isto é sobrevivência, Dex. Apenas isso. Entendido? | Open Subtitles | هذا الأمر يتعلّق بالنجاة يا (ديكس) ولا شيء آخر، أفهمت؟ |
As hipóteses de sobrevivência da Cate melhoraram. | Open Subtitles | فرص كايت بالنجاة تحسنت |
Isto não trata de sobrevivência. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بالنجاة |
A nossa primeira lição de sobrevivência. | Open Subtitles | ها هنا درسنا الأوّل بالنجاة. |
A nossa primeira lição é sobrevivência. | Open Subtitles | ها هنا درسنا الأوّل بالنجاة |
A nossa melhor hipótese de sobreviver é ele. | Open Subtitles | افضل فرصنا بالنجاة هي بنجاته |