"بالنسبةِ ليّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • para mim
        
    Ouve. Parece um disparate, mas isto é importante para mim. Open Subtitles أصغِ إليّ، هذا يبدو سخيفاً لكنّه مهمٌ بالنسبةِ ليّ
    Mas para mim, São questão de vida ou morte. Open Subtitles ،لكن بالنسبةِ ليّ هي مسألة حياةٌ أو موت
    Mas você parece mais com... O tipo "pitbull" e canivetes para mim. Open Subtitles كلاّ، بل يبدو أنّك عدوانيّ وتحمل سكينُ جيب مقابل الرجل بالنسبةِ ليّ
    Ok, agora, é tempo de eu... fazer um video para mim. Open Subtitles "حسناً, الآن, لقدّ حان الوّقت بالنسبةِ ليّ". "لأقوّم بالتصويّر بنفسيّ".
    Ei, este miúdo significa tudo para mim. Open Subtitles أنصت، هذا الفتى يعني العالم بالنسبةِ ليّ
    Perdoem-me. Tem sido como uma mãe para mim desde pequena. Open Subtitles أعذروني، فلقد كانت أمّاً بالنسبةِ ليّ
    E neste momento o jogo é... muito bom para mim. Open Subtitles والأن، اللعبة جيّدة جداً بالنسبةِ ليّ.
    para mim é. Open Subtitles بالنسبةِ ليّ أجل.
    Seria mais esclarecedor para mim. Open Subtitles سيكون ذلك أوضح بالنسبةِ ليّ
    A alimentação moderna para mim é ridícula. Quando era criança, comíamos o que quiséssemos. Open Subtitles {\pos(195,220)}كلّ المأكولات الحديثة لذيذةٌ بالنسبةِ ليّ عندما كنتُ صغيراً، كنّا نتناول أيّ شيء نريده
    Steve. Isto é algo muito pessoal para mim. Open Subtitles (ستيف) هذا الأمر شخصيّ بالنسبةِ ليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus