"بالنسبة للآخرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Para outros
        
    • para outro casal
        
    • para os outros
        
    • Para todos os outros
        
    Para outros esta pode ser uma cicatriz de batalha mas para mim você é a lua banhada em cor. Open Subtitles بالنسبة للآخرين وهذا قد يكون الجرح معركة... ... ولكن بالنسبة لي ي، أنت القمر با آدا اللون.
    Maio parecer para sempre Para outros Open Subtitles قَد يبدو إلى الأبد بالنسبة للآخرين
    Para outros, de abandono e desespero. Open Subtitles بالنسبة للآخرين التخلي واليأس.
    Foram directos ao hotel. O que soaria muito melhor para outro casal... Open Subtitles لقد ذهبا الى الفندق والذي هو صعب للغاية بالنسبة للآخرين
    O que soaria muito melhor para outro casal... Open Subtitles لقد ذهبا الى الفندق والذي هو صعب للغاية بالنسبة للآخرين
    Não posso fazer o autocarro esperar mais. Não é justo para os outros... Open Subtitles ليس باستطاعتى أن أعطل الحافلة أكثر من هذا, ليس من العدل بالنسبة للآخرين
    Talvez um pouco. Para todos os outros era super engraçado. Open Subtitles أظن قليلاً، بالنسبة للآخرين كانت مضحكة للغاية
    Mas às vezes pergunto-me como deve ser para os outros. Open Subtitles "ولكنّني أتساءل أحياناً كيف هو حال الأمر بالنسبة للآخرين"
    Estes rituais podem parecer tão estranhos para os outros como os nossos para vocês. Open Subtitles طقوسكم قد تبدو غريبة بالنسبة للآخرين مثلما طقوسنا تبدو غريبة بالنسبة لكم.
    Para todos os outros que não estiverem doentes com a gripe das aves asiática... Open Subtitles بالنسبة للآخرين الذين ليسوا غائبين بسبب إنفلونزا الطيور الآسيوية... لم أكن أنا السبب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus