Mas ainda podes cantar vitória se me deixares acabar o que vim aqui fazer. Estás por tua conta, então. | Open Subtitles | لكن ما زال يمكنك أن تحتفل بالنصر لو أنك تركتني أنتهي من المهمة التي أتيت من أجلها |
E foi provavelmente a última vez que senti uma vitória pura. | Open Subtitles | ربما كانت هذه المرة الأخيرة التي شعرت فيها بالنصر الخالص |
Fará tudo ao seu alcance para obter a vitória. | Open Subtitles | وسيبذل كل ما تَسَعهُ قوته حتى يظفر بالنصر |
Devíamos considerar isso uma vitória e andar para a frente. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا فقط أن ندعوه بالنصر, و نتخطاهـ |
Os que acreditam que conseguem vencer, embora todas as provas sejam em contrário, e os que sabem que não conseguem. | Open Subtitles | هناك من يتوهمون بالنصر في وجه كل الأدلة التي تثبت عكس من ذلك وهناك من يدركون عجزهم عن النصر |
Estou esperando a grande noite para celebrar a vitória, amanhã. | Open Subtitles | أبقيت الليلة الكبيرة للأحتفال بالنصر غدا. |
Por toda a Europa se cantava vitória, rezava-se pela vitória a um mesmo Deus. | Open Subtitles | لقد صاحوا بالنصر في جميع أنحاء أوروبا صلوا من أجل النصر إلى الرب مهمتي .. |
A vitória que vejo sobre meus inimigos será esplêndida! | Open Subtitles | الأن أحس بالنصر على أعدائي كم سيكون هذا رائعا |
Não devemos pensar... se acaba em vitória ou derrota. | Open Subtitles | لا يجب أن تفكر إذا كان سينتهي بالنصر أو الهزيمة |
A sua incondicional crença na vitória final colmata isso. | Open Subtitles | ايمانهم اللامحدود بالنصر النهائي يعوّض عن ذلك |
"espero que esta missiva te encontre melhor do que a minha esperança de vitória. | Open Subtitles | أتمنى أن يصلك هذا و أنت في أحسن حال أكثر من تمنياتي بالنصر |
Morreram milhares sem esperança de alcançar a vitória, ambos os lados reduzidos a uma mancheia de combatentes. | Open Subtitles | مات الآلاف بدون أمل بالنصر لم يبقَ من الجانبين سوى حفنة من المحاربين |
Quer comemorar esta vitória e ir comer um hambúrguer? | Open Subtitles | إذن أتودّ الذهاب للإحتفال بالنصر وشراء برغر؟ |
Perdemos muitos homens, Majestade mas obtivemos a vitória. | Open Subtitles | خسرنا العديد من رجالنا , جلالتك ولكن أتينا بالنصر |
Que tal celebrarmos a vitória garantida? | Open Subtitles | وأقول أنه علينا أن نحتفل بالنصر المحقق بالتأكيد |
Terão muitos desafios nos próximos anos e o caráter de alguém não é determinado pela forma como aprecia a vitória, mas sim como suporta a derrota. | Open Subtitles | لأنك ستواجه الكثير من التحديات في السنين القادمة وشخصية أحدهم لا تُحدد بكيف يستمتع هو أو هي بالنصر |
Os presságios prometiam vitória se atacássemos mais cedo. | Open Subtitles | المبشرون هم عدونا بالنصر إذا هاجمنا في وقت مبكر. |
Existe maneira melhor de celebrar uma vitória? | Open Subtitles | لا يوجدُ هنالكـ طريقةً أفضل للإحتفال بالنصر |
Pressentindo uma vitória fácil, a equipa da casa avança mais. | Open Subtitles | ،الاستشعار بالنصر السهل .يسحب الفريق الداخلي أبعد |
Às vezes a vitória é permitir que o teu oponente acredite que é triunfante - até deixar de ser. | Open Subtitles | النصر يتطلّب إشعار خصمك بالنصر إلى أن يدرك النقيض. |
Assim, se quisermos continuar a fingir que podemos vencer, não temos outra alternativa senão convencer o país que invadimos de que, na verdade, estamos lá para ajudar. | Open Subtitles | وهكذا, إذا كنت تريد الاستمرار فى التظاهر بالنصر فقد تُركت بدون خيار سوى محاولة لإقناع بلاد تحتلها أنك في الواقع هنا للمساعدة |