Não o conheço, mas basta olhar para ele para notar. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه جيداً، ولكن بالنظر إليه أستطيع الفهم |
Parámos de olhar para ele como um problema, e passámos a olhar para ele como uma oportunidade para melhorar. | TED | أوقفنا النظر إليه كمشكلة، وبدأنا بالنظر إليه كفرصة للتحسّن. |
Você saberá ao olhar para ele, que foi projetado para medir o tempo. | Open Subtitles | كنت لتعرف بالنظر إليه أنه صُمّم لإبداء الوقت. |
Com os olhos de um Deus da Morte... o nome e o resto da vida aparecem por cima da cabeça da pessoa. | Open Subtitles | يستطيع الشينيغامي معرفة اسم أي شخص بالنظر إليه |
Com os olhos de Deus da Morte... o nome e quanto anos lhe restam aparece por cima da cabeça. | Open Subtitles | لعين الشينيغامي القدرة على رؤية اسم وطول حياة أي شخص بالنظر إليه |
Não percebes, só de olhar para ele... ele era o batedor do time de futebol. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخمني بالنظر إليه ولكنه كان مهاجما في فريق الكرة |
Vou começar a olhar para ele de um modo diferente. | Open Subtitles | أنا .. أنا حقا سأبدأ بالنظر إليه بطريقة أخرى تماما |
Fiquei a olhar para ele, a imaginar que um dia poderia ser eu naquela mesa. | Open Subtitles | لقد إستمريتُ بالنظر إليه مفكراً بأنَّه كان من الممكنِ بأن أكون أنا مكانه على هذه الطاولة اليوم |
Se o agente Todd continua a fazer aqueles ruídos, -começo a olhar para ele. | Open Subtitles | إذا العميل (تود) أستمر بأخراج هذه الأصوات، سأبدأ بالنظر إليه. |
olhar para ele... | Open Subtitles | بالنظر إليه |