No ano passado, nos EUA, esse foi o maior dia de compras online do ano e de toda a história. | TED | في العام الماضي بالولايات المتحدة كان أكبر يوم للتسوق بالإنترنت في السنة وفي التاريخ |
Hoje, nos EUA, só uma em cada nove pessoas recebem cuidados e tratamento pela sua doença. | TED | والآن، يوجد بالولايات المتحدة الأمريكية واحد من بين كل تسعة ممن يتلقون العناية والعلاج لاضطرابهم |
Resultou nos EUA, não resultou em França, não resultou na Alemanha. | TED | ولقد فلح الأمر بالولايات المتحدة ولم يؤتي ثماره في فرنسا. ولم ينجح فى المانيا. |
Fui contratado por uma usina de ideias para identificar pontos fracos na segurança dos EUA, assim podiam ser amparados, protegidos. | Open Subtitles | تمّ التعاقد معي مِن قِبل مجموعة خبراء لتحديد نقاط الضعف الأمنيّة بالولايات المتحدة بحيث يكون بإمكانهم دعمها، وحمايتها. |
Ou, não sei, tente ligar ao ex-Presidente dos EUA. | Open Subtitles | أو ربما تحاول الإتصال بالرئيس السابق بالولايات المتحدة |
Decidiram livrar-se da pessoa que trouxe os EUA para a corrida. | Open Subtitles | فقرّر أن يقتل العالم الذي يأتي بالولايات المتحدة في المجريات. |
Nos Estados Unidos, o número de abelhas tem vindo a diminuir desde a II Guerra Mundial. | TED | في الواقع، أعداد النحل في تراجع بالولايات المتحدة منذ الحرب العالمية الثانية. |
Mesmo assim, há mais de 100 000 casos de salmonelas humanas na União Europeia e mais de um milhão de casos nos EUA. | TED | ومع ذلك، هناك أكثر من 100,000 حالة إصابة بالسالمونيلا البشرية في أوروبا وأكثر من مليون حالة بالولايات المتحدة. |
Qual é o modelo de pneu que actualmente se vende mais nos EUA? | Open Subtitles | ما هو أكثر الإطارات مبيعاً بالولايات المتحدة اليوم؟ |
Só houve 2 casos nos EUA. | Open Subtitles | هناك حالتان مسجلتان منها فقط بالولايات المتحدة كلها |
Pois é, não há toxinas nos EUA. | Open Subtitles | نعم، نسيت أنه لا توجد سموم بالولايات المتحدة |
E só se pode confiar nos EUA, Sr. Secretário? | Open Subtitles | اذا فنحن لا نستطيع سوى الثقة بالولايات المتحدة ،سيدي السكرتير؟ |
É bastante ilegal nos EUA, mas ainda é vendido a sul da fronteira. | Open Subtitles | وغير قانوني كلياً بالولايات المتحدة لكن لا يزال يباع جنوب الحدود |
O que sabes de agentes soviéticos com armas nucleares nos EUA? | Open Subtitles | ماالذي تعرف عن العملاء السوفياتيين مع الأسلحة النووية بالولايات المتحدة ؟ |
Nalgum lugar nos EUA. Não sabemos onde. | Open Subtitles | إنه بمكان ما هنا بالولايات المتحدة و لكننا لا نعرف أين |
Deixe-me dizer-lhe que seria um privilégio trabalhar para a Philip Morris Corporation, uma empresa que permanece como o maior fabricante de cigarros nos EUA desde 1983 e aumentou os seus dividendos 46 vezes nos últimos 44 anos. | Open Subtitles | للعمل في شركة فيليب موريس اكبر شركة لتصنيع السجائر بالولايات المتحدة منذ عام 1983 |
Quando o Supremo Tribunal dos EUA fez uma declaração ao mundo de que todos nos podemos orgulhar. | TED | عندما تقوم المحكمة العليا بالولايات المتحدة بإصدار بيان يمكننا أن نفخر به. |
Quem é o senhor? Sou advogado do Corpo de Fuzileiros dos EUA. | Open Subtitles | أنا محامى بسلاح البحرية بالولايات المتحدة ماذا حدث؟ |
Hoje, são o bisturi dos EUA. | Open Subtitles | انتم المشارط الجراحية الخاصة بالولايات المتحدة |
E quanto tempo temos para trazer os EUA até ao nível de saúde que o Chile tem hoje? | TED | و كم سنستمر في الصعود بالولايات المتحدة للوصول إلى نفس مستوى الصحة في تشيلي؟ |
os EUA significam o número um, é isso que somos. | TED | يفترض بالولايات المتحدة أن تكون رقم 1، هذا ما نحن عليه. |
Agora temos metade do número de colmeias apícolas nos Estados Unidos, comparado com 1945. | TED | لدينا اليوم نصف تعداد خلايا النحل بالولايات المتحدة مقارنة بالعام 1945. |