"باليل" - Traduction Arabe en Portugais

    • noite
        
    E gosta de te ligar a altas horas da noite porque diz que é a última voz que quer ouvir. Open Subtitles ودائماً يقول انه يريدني ان أخرج باليل معه يحتاج لسماع صوتي بالليل
    Não acredito que vocês dois entraram no meu escritório durante a noite. Open Subtitles لا أصدّق أنّكما قد تتسلّلان إلى مكتبي باليل.
    Duas: vai ser numa noite solitária perto do fim? Open Subtitles اذا اراد الوحده باليل تحت الغطاء للاستنماء
    Foi durante a noite mas tenho certeza de que o meu pai os combateu. Open Subtitles ... كان ذلك باليل لكنني متأكدة أن والدي ... قد قاومهم
    -Festas a noite toda! Open Subtitles لهذا السبب نحن هنا تحتفل باليل ممتاز
    Mataram de noite e durante o dia. Open Subtitles لقد قتلوا باليل وقتلوا أثناء اليوم
    No entanto, à noite... Open Subtitles و أجد عقول الشباب فى البلد باليل
    E que a noite, ele se encontrava com uma mulher. Open Subtitles وأنه يقوم باليل بمواعدة امرأة.
    Protege-me das criaturas que vagueiam na noite. Open Subtitles هو يحميني من المخلوقات التي تزحف باليل
    Descansamos os cavalos à noite e é só. Open Subtitles نُريح الخيول قليلًا باليل فحسب
    - Tenho só a camisa de noite vestida. Open Subtitles كنت لابسها باليل
    Nunca saiam à noite, quando o puderem evitar. Open Subtitles لا تخرج باليل أبدا
    Esta noite vai estar frio. Veste uma coisa quente. Open Subtitles هتبرد باليل البسي تقيل
    Tenho dificuldades em ver à noite. Open Subtitles و بالأكاد أرى باليل أيضا
    Sábado á noite. Open Subtitles يوم السبت باليل
    O Buck pode ter sofrido durante o dia, mas, à noite, ele e o Wayne animavam-se e começaram a apostar num plano para dominar o mundo. Open Subtitles (لربما عانى (بووك طوال اليوم لكن باليل هو و (وييني) يرجعان الى الحياة ويبدان بالعمل على خطتهما الكبيرة للاستيلاء على العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus