"باليومين" - Traduction Arabe en Portugais

    • dois dias
        
    Vá lá. Por que te tenho visto mais nos últimos dois dias do que nos últimos 15 anos? Open Subtitles هيا، أي سبب آخر لرؤيتك باليومين الماضيين
    Vais dizer-me que não gostaste daqueles dois dias? Open Subtitles أستقولين أنكِ حقاً لم تستمتعي باليومين لوحدكِ؟
    Tivemos dois disparos acidentais nos últimos dois dias, recebemos queixas de 17 gatunos, Open Subtitles واجهنا حادثي إطلاق نار باليومين الماضيين و17 بلاغ إزعاج
    - Apenas uma paciente da Dra.Braga não apareceu a sua consulta marcada nos últimos dois dias. Eileen Kebler. Open Subtitles احد مرضى الدكتور براغا لم تظهر بموعدها باليومين الماضيين
    Vais ter de ler os registos de todos os doentes que passaram pela clínica nos últimos dois dias. Open Subtitles دخل تلك العيادة باليومين الأخيرين
    Houve duas tentativas de fuga nos últimos dois dias. Open Subtitles لقد وقعت محاولتا هرب باليومين الماضيين
    - Os próximos dois dias são cruciais. Open Subtitles سنعرف الكثير باليومين المقبلين
    LT: Senti-me um pouco desconfortável na TED, nos últimos dois dias, porque há uma série de visões a decorrer, certo? TED لينوس تورفالدس : لقد شعرت بعدم الراحة نوعاَ ما في TED باليومين الآخيرين ، لأنه يوجد الكثير من الرؤى المستقبلية، أليس كذلك ؟
    Onde estiveste nos últimos dois dias? Open Subtitles أين كنت باليومين الماضيين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus