- O número 3 foi a um jogo de beisebol um dia antes de doar. | Open Subtitles | رقم 3 ذهب لمباراة بيسبول باليوم السابق لتبرعه |
Ligou-me no dia antes de morrer. | Open Subtitles | لقد هاتفني باليوم السابق لوفاته |
Não precisamos de ouvir falar daquele artigo na véspera da eleição. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى السماع عن تلك المادة باليوم السابق للانتخابات |
Mostra o Doutor a entrar no sistema sem autorização na véspera do ataque. | Open Subtitles | ..انها توضح الدكتور وهو يواجه الحاسوب الرئيسي بدون تصريح باليوم السابق للهجوم |
no outro dia quase morri e ninguém se apercebeu. | Open Subtitles | باليوم السابق أوشكتُ فيه على الموت و ... |
Agradeço-te mesmo, foi um inferno. Passei pela casa no outro dia, ficou completamente destruída. | Open Subtitles | ذهبت لمنزله باليوم السابق و قد هجر المكان |
Escavam as sepulturas no dia anterior, cobrem-nas com lona. | Open Subtitles | يحفور القبور باليوم السابق للدفن ويضعون قماشاً مشمّعاً فوق كلّ منها |
no dia anterior ao assassinato, 1 milhão, 555 mil, 999 dólares e 90 cêntimos foram transferidos de um banco de Xangai. | Open Subtitles | باليوم السابق لعملية الأغتيال مبلغ قدره 1.555.999 دولار و 90 سنت تم تحويله "من بنك في "شانجهاي |
Mas sabemos que chegou na véspera dos homicídios. - Pode explicar a discrepância? | Open Subtitles | لكننا نعلم بأنكَ حلّقتَ باليوم السابق من وقوع الجريمة أيمكنكَ أن توضح لنا سبب التناقض؟ |
Queres que vá à prisão visitar a minha "mãe doente" com quem não falo há anos na véspera do meu casamento? - Exacto. | Open Subtitles | التي لم أحدثها لسنوات بالسجن باليوم السابق لزفافي؟ |
Diz aqui que Gabe Nyland chegou de avião na véspera do homicídio. - Há um aeródromo em Stratton, a cidade ao lado. | Open Subtitles | لدينا وقت وصول (غايب نايلاند) بالطائرة باليوم السابق لوقوع الجريمة، هل أنتَ واثق من صحة هذا؟ |
no outro dia, cantaram para mim e gostava de retribuir o favor. | Open Subtitles | لقد قمتم جميعا بالغناء لي باليوم السابق لذلك اليوم اريد أن ارجع المعروف لكم |
Se bem que, digo-lhe, experimentei no outro dia. | Open Subtitles | مع انني تناولت بعضاً باليوم السابق |
Desculpa se fui demasiado directa no outro dia. | Open Subtitles | أنا آسفة إن كنت حادة باليوم السابق |
A Senhora Whitshire estava a dizer-me tudo acerca de Tom e como as coisas estavam normais e vulgares no dia anterior à sua morte. | Open Subtitles | (لقد كانت السيدة (ويتشاير) تحدثني بشأن (توم و كيف كانت الأمور عادية و طبيعية باليوم السابق لوفاته |
És a mesma pessoas que eras ontem e no dia anterior, Max. | Open Subtitles | أنتَ نفس الذى كنت عليه بالأمس و باليوم السابق له ، (ماكس). |