"بامتنان" - Traduction Arabe en Portugais

    • gratidão
        
    e isso fez-me sentir uma profunda gratidão pelo tempo que tive TED و هذا جعلني أشعر بامتنان عميق للوقت الذي كان لدي،
    Entre a multidão, sentiu uma imensa gratidão, mas também um dever. TED وسط الحشود، شعر بامتنان عظيم، لكن أحس بالواجب أيضًا.
    Aceito a sua pequena demonstração com gratidão. Open Subtitles وانا اتقبل تصرفكي اتجاهي بسبب سرقتها بامتنان
    para utilizar isto? Como pode cada um de nós descobrir um método para viver com gratidão, não ser grato apenas de vez em quando, ser grato a cada momento. TED لنأخذ بزمام هذا الأمر؟ كيف يمكن لكل واحد منا أن يجد طريقة للعيش بامتنان دائم، ليس فقط فيما ندُر من المرات، بل أن نكون شاكرين لحظة بلحظة.
    Pelo que eu soube, devo-lhe a minha gratidão. Open Subtitles أدين لك بامتنان.. مما قد قيل لي.
    Devia curvar-me em gratidão pela hipótese de ter a tua confiança? Open Subtitles أن أنحني بامتنان لأحظى بفرصة لكسب ثقتك؟
    Aceito a sua oferta com gratidão, senador. Open Subtitles أنا أقبل عرضك بامتنان أيها السيناتور
    Tenho uma dívida de gratidão especial para consigo. Open Subtitles اني ادين لك بامتنان خاص
    Com gratidão, admiração e respeito. Open Subtitles بامتنان و تسائل واحترام
    Aceito com gratidão. Open Subtitles انني اقبل بامتنان.
    Em gratidão pelo teu aviso. Open Subtitles بامتنان أحذرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus