"باني لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não
        
    Palpita-me que não vou falhar. Isso mesmo. A número seis no canto. Open Subtitles نعم والان لدي شعور باني لن اضيع كوره رقم ثلاثه عشره في الركن رقم سته في الزاويه
    acho que verá que não a envergonharei diante de seus amigos. Open Subtitles أعتقد بأنك سترين باني لن أحرجك امام صديقاتك
    Não tenhas tanta certeza que não volto e não te espanco até a morte, amigo. Open Subtitles ذلك كل ما استطيع قوله لك لا تكن متاكد جدا لا تكن متاكد جدا باني لن اعود الى هناك
    Podes-lhe dizer que não irei a lugar nenhum. Open Subtitles حسنا يمكنك ان تخبريها باني لن اذهب لاي مكان
    Não é por termos ido para a cama que não faço o meu trabalho. Open Subtitles فقط لأننا مارسنا الجنس هذا لا يعني باني لن أقوم بعملي.
    Não sei se poderei voltar a amar alguém, mas sei que não posso continuar a viver assim. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت قادره على حب احد مره اخرى ولكني اعرف باني لن استطيع ان ابق هكذا
    Acabei de prometer à minha mãe que não lhe ligaria. Open Subtitles لقد وعدت امي باني لن اتصل عليه
    Disse-te que não te ia deixar morrer e não irei deixar. Open Subtitles اخبرتك باني لن أدعك تموتي ولن تموتي
    Prometo-te que não me aborrecerei. Open Subtitles اعدك باني لن اكون منزعجة لذلك
    Prometo-te que não o farei. Open Subtitles اعدك باني لن افعل
    Porque lhe disse que não ia. Open Subtitles لاني اخبرتها باني لن افعل
    Sei que não gostas dele. Disse-te que não o faria. Open Subtitles لقد اخبرتك باني لن افعل
    Prometo que não te volto a rejeitar. Open Subtitles اعدك باني لن اردعك مره اخرى
    que não deixava que nada acontecesse à Ellie. Open Subtitles باني لن اي شيء يحدث ل(ايلي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus