Tens a certeza que isto vai pôr aquele felino a dormir? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة بان هذا سيغمي على هذا القط السنوري |
E, antes de vos falar sobre como é que nós achamos que isto acontece, e o que podemos fazer para o resolver, quero mostrar-vos, como é que os meus pacientes o sentem. | TED | وقبل ان اخبركم كيف نعتقد بان هذا يحدث وماذا نفعل حيال ذلك اريد ان اوضح لكم كيف يبدو ذلك لمرضاي |
Depende. Espero que isto não vá ser muito pessoal. | Open Subtitles | دة يَعتمدُ.سيدي، أَتمنّى بان هذا لن َيصْبَحُ شيء شخصيَ جداً. |
Mas o que o Google não diz é que este assustado, desesperado, filho da mãe da treta... | Open Subtitles | لكن ما الذى لا يستطيع ان يخبرك بة جوجل بان هذا المستميت الخائف ابن العاهرة |
Acredito que este tipo de pensamento ofende o rigor intelectual desta sala. | TED | باي حال، أعتقد بان هذا النوع من التفكير أساء إلي حاذقي الفكر في هذه الغرفة |
E és a primeira pessoa que me fez sentir que isso não basta, que talvez queira ser algo mais... | Open Subtitles | وانت اول شخص اقابله جعلني أشعر بان هذا ليس كافيا , وانه علي ان اكون شخصا اخر |
Diria que isso é prova de um desejo inconsciente de casar. | Open Subtitles | سيقول بان هذا اثبات بأن هنالك رغبه في اللاوعي للزواج. |
Ninguém acreditará que esta explosão foi acidental. | Open Subtitles | لا احد سيصدق بان هذا الانهيار كان حادث عرضي |
Sei que isto parece estúpido, mas uma múmia desapareceu do museu hoje. | Open Subtitles | و ليس بالرصاص الفضي. انظر، أعرف بان هذا سيبدو غبي جدا، لكن مومياء إختفت من المتحف الليلة. |
- Eu sabia que isto iria acontecer. - Sabias? | Open Subtitles | اووه , كنت اعلم بان هذا الموضوع سوف يأتي عاجلا أم آجلا |
Escusado será dizer que isto é pessoal. | Open Subtitles | فليمضي الامر وبدون أن أذكر, بان هذا الامر خاص |
Ouve, se não concordas com isto... podes ir-te embora agora, e fingimos que isto nunca aconteceu. | Open Subtitles | انظر إذا لم تكن مرتاحا لهذا فبإمكانك المغادرة حالا وسنتظاهر بان هذا لم يحدث |
Fingimos que isto nunca aconteceu. fingimos que isto nunca aconteceu. | Open Subtitles | نتظاهر بان هذا لم يحدث نتظاهر بان هذا لم يحدث |
Não sabia que isto faria parte da nossa visita. | Open Subtitles | لم أعلم بان هذا سيكون جزء من هذه الزيارة. |
Espera aí, tu pensas que este gajo está a mentir? | Open Subtitles | لحظة , هل تظن بان هذا الشخص يكذب ؟ |
Sr. Presidente, já podemos dizer com segurança... que este míssil foi desenhado para levar um dispositivo nuclear. | Open Subtitles | ...سيدى الرئيس نستطيع الان ان نقول بثقه كبيره بان هذا الصاروخ صنع لحمل رؤوس نوويه |
Eu digo que este rapaz está a falar com o Diabo. | Open Subtitles | انا اقول بان هذا الطفل يتحدث الي الشيطان. |
Declararão que este casamento é um esquema ou serão presos. | Open Subtitles | لذا اسمعني جيداً ستوقع اعترافاً بان هذا الزواج هو احتيال |
Estou certo de que isso não está no dossier. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً بان هذا الدليل غير متضمن في الملف |
Pensei que isso não fosse assim, a não ser que o VRA seja aprovado. | Open Subtitles | لم أظن بان هذا أصبح مُؤكداً حتى تحصل على التصريح |
Se achas que isso custa, espera até começares a fazer a barba. | Open Subtitles | إن كنت تعتقد بان هذا سيئ، فانتظر حتى تبدأ في حلاقة ذقنك |
E acredito que isso é algo que o governo deseja evitar. | Open Subtitles | وانا واثق بان هذا شئ تتمنى الحكومة تجنبه |
Acredita que esta proposta é de maior interesse para? | Open Subtitles | هل تؤمن بان هذا العرض هو افضل مصلحة |