Não sei se te lembras de mim e da minha amiga Pia, conhecemos-te no Cosmos há umas semanas. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت تتذكرني,فأنا وصديقتي (بايا) التقيناك في (كوزموز) منذ أسابيع قليلة |
Bem, a Pia e eu estávamos a falar sobre o quanto gostámos de sair contigo e o quão queríamos festejar contigo nessa noite. | Open Subtitles | حسنا,(بايا) كنا نتحدّث للتو بشأن كيف كان جميلاً أن نخرج معك وكيف كنا متلهّفين للإحتفال معك تلك الليلة |
E a Pia disse que devíamos ligar-te e ver o que estavas a fazer. | Open Subtitles | و(بايا) قالت بأنه يجب علينا أن نهاتفك فقط ونرى ماذا تفعل |
Faz as malas, vou levar-te a ti e à Paya para a Galactica. | Open Subtitles | أحضرى ما تريديه (سأصطحبك أنتِ و (بايا) إلى (جلاكتيكا |
E a Paya não é, nem nunca será, tua filha. | Open Subtitles | و(بايا) لن تصبح ولن تكون أبداً .. طفلتك |
- Paya! - Olá, fofinha. | Open Subtitles | (بايا) مرحباً يا عزيزتى |
Quero que me faças como a Pia acabou de me fazer. | Open Subtitles | أريد أن أفعل بك بالضبط كما فعلت (بايا) بي |
Porque, Richie querido, eu e a minha amiga Pia juntar-nos-íamos com o Dick Cheney, se fosse isso o necessário para te prender. | Open Subtitles | لأنه,عزيزي (ريشي),أنا وصديقتي (بايا) نقدم خدمات ل(ديك تشيني) أهذا ما يتطلبه الأمر لادخالك السجن؟ |
Pia, o que estás a fazer? | Open Subtitles | بايا),ماذا تفعلين؟ |
O que é que a Pia te está a fazer exactamente? | Open Subtitles | ماذا بالضبط تفعل (بايا) بك؟ |
E a Pia está a levar a minha em direcção da minha... | Open Subtitles | و (بايا) تمرّر لسانها على طول... |
Então, quem é a Pia? | Open Subtitles | من تكون (بايا)؟ |
A tosse da Paya não passa... | Open Subtitles | سعال (بايا) يزداد سوءاً |
Paya! Paya! | Open Subtitles | ..(بايا) , (بايا) |
Paya... | Open Subtitles | (بايا) |
Paya! | Open Subtitles | بايا) ؟ ) |