"باي احد" - Traduction Arabe en Portugais

    • ninguém
        
    Ela não tinha contacto com ninguém, excepto com o grupo. Open Subtitles هي لم تكن على اتصل باي احد ما عادا المجموعه
    A verdade é que não estou com ninguém agora. Open Subtitles اوه الحقيقه هي باني لست على علاقة باي احد بالوقت الحالي
    Não consigo preocupar-me com mais ninguém. Open Subtitles لايمكنني الاعتناء باي احد ايضا
    Neste mundo, não se confia em ninguém, meu amigo. Open Subtitles في هذا العالم لاتثق باي احد ياصديقي
    Eu nunca fiz mal a ninguém. Open Subtitles أنا لم ألحق الأذى باي احد طيلة حياتي.
    Ele não se preocupa contigo, comigo, com ninguém. Open Subtitles ليهتم بك.. او بي.او باي احد
    Não é de estranhar que ele não tenha chamado ninguém. Open Subtitles لا غرابه انه لم يتصل باي احد
    Não posso trazer ninguém comigo. Open Subtitles انا لا يمكنني ان ااتي باي احد
    Não confia em ninguém. Open Subtitles لانه لايثق باي احد
    Não confies em ninguém... Open Subtitles لا تثق باي احد لا تثق باي احد
    Não confio em ninguém. Open Subtitles انا لا اثق باي احد
    Não faria mal a ninguém... Open Subtitles الاذى باي احد... ...
    Não confio em ninguém. Open Subtitles لا اثق باي احد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus