Tem alguma fé em mim. Estamos tão perto. | Open Subtitles | تحلي ببعض الإيمان بي، فقد أوشكنا على النجاح. |
- Tem alguma fé. | Open Subtitles | -تحلَّ ببعض الإيمان . |
Não podem desistir assim. Então, tenham um pouco de fé. | Open Subtitles | لا يمكنكم الاستسلام هكذا يا رفاق، فلتحظوا ببعض الإيمان |
É um jantar. Tenha um pouco de fé que tudo vai dar certo. | Open Subtitles | إنه عشاء, تحلي ببعض الإيمان كل شيء سيكون على مايرام |
Não, não, não, estou a dizer... Aqui. Tem um pouco de fé. | Open Subtitles | لا,لا,لا كل مأقوله تفضلي واحظي ببعض الإيمان |
Mas tens que ter um pouco de Fé, Sammy. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تتحلى ببعض الإيمان يا سامي |
MA, tenha um pouco de fé, sim? | Open Subtitles | تحلي ببعض الإيمان يا أمي، اتفقنا؟ |
O que, na minha opinião, impossibilita que se conheça tudo. Ou seja, pelo meio, tem de haver um pouco de fé. | Open Subtitles | ويجب ملء الفراغات بوقت ما ببعض الإيمان |
Talvez fosse bom ter um pouco de fé, Dean. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتتحلى ببعض الإيمان دين |
Precisas de ter um pouco de fé, Tib. | Open Subtitles | يجب أن تتحلي ببعض الإيمان.. تيب |
Tu e o Mel deviam ter mais um pouco de fé. | Open Subtitles | أنت و ميل يجب أن تتحلوا ببعض الإيمان |
Credo, Wilson, tem um pouco de fé. | Open Subtitles | يا ربّاه ، يا "ويلسون" ، تَحَلّي ببعض الإيمان |