"ببول" - Traduction Arabe en Portugais

    • urina
        
    • mijo
        
    • Polaco
        
    Sabem onde é que posso arranjar urina limpa? Open Subtitles مهلاً, ألديكم أي فكرة من أين آتي ببول نظيف؟
    A Sacerdotisa da lua vai lavar-te na urina sacrificial do boi, para que carregues o seu odor na batalha. Open Subtitles كاهنة القمر سوف تقوم بتنظيفك ببول الثور الضحية وبذلك ستحمل رائحته في المعركة
    Deves o mérito à tua barba e aos teus dentes lavados com urina de Siríaco. Open Subtitles يالها من لحية لطيفة ...وبأسنانك المنظفة ببول السريان
    Vou levar cinco horas para ficar bêbado com este mijo de macaco. Open Subtitles سيتطلب منا 5 ساعات كي نثمل ببول القرود هذا.
    Você se defende com um vidrinho de mijo de gato? Open Subtitles ان تدافع عن نفسك ببول القطة؟
    - Capitão Waldowski, o dentista. - Conhecido por Polaco Indolor. Open Subtitles ـ النقيب والدسكي، طبيب الاسنان ـ الملقب ببول اللامؤلم
    Desculpa interromper-te, mas se não estás muito ocupado a tomar banho na urina do teu irmão nem a planear a vingança, dás-me lume? Open Subtitles انظر يا رجل انا آسف لمقاطعتك لكن ان لم تكن مشغولاً... بالإغتسال ببول اخاك... او التخطيط للأنتقام مني
    Ou talvez por eu andar a lavar os alpendres com urina de boi. Open Subtitles أو لربما هو لأنني أمسح سقيفة كل شخص ببول الثور!
    Tu medes os teus méritos pela tua barba e pelos teus dentes lavados com a urina de Siríaco... Open Subtitles ...قم بقياس مكاسبك ...بطول لحيتك ...وبأسنانك المنظفة ببول السريان
    Deves o mérito à tua barba e aos teus dentes lavados com urina de Siríaco. Open Subtitles ...تُدين بتدينك للحيتك ...وبأسنانك المنظفة ببول السريان
    Como é que ele está? O Georgie está obcecado com a urina do nosso pai. Open Subtitles جورجي) مهووس ببول أبي)
    Vou ter que dormir suja com o mijo de outra pessoa. Open Subtitles سأضطر للنوم ببول شخص غريب علي
    Não é para competir com o Polaco Indolor, mas é bastante saudável. Open Subtitles انه لا يقارن ببول اللامؤلم لكنه صحي بحسب رأيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus