Sei o que é que estão a pensar, que elas só gostam de mim porque ganhei o primeiro campeonato de futebol na história desta escola, mas eu mudei. | Open Subtitles | لأنني فزت بأول بطولة اتحاد بتاريخ هذه المدرسة لكنني تغيرت |
Nenhum outro presidente na história desta grande cidade foi capaz de chegar às pessoas e dizer-lhes isso! | Open Subtitles | لم يتمكن اي عمدة بتاريخ هذه المدينة من القدرة على قول ذلك , أخبروني بأن الأمور لم تتغير |
Então eu não sou o pior na história desta escola! - Quem é que o fez, Willie? | Open Subtitles | إذاً أنا لست الأسوء بتاريخ هذه المدرسة من فعلها يا (ويلي)؟ |