"بتجريب" - Traduction Arabe en Portugais

    • experimentar
        
    • Experimentámos
        
    Começará a experimentar boa vontade e compaixão a noção do certo e do errado, e até remorso pelos erros passados. Open Subtitles ستبدأ الآن بتجريب العواطف الجميلة والرحمة والإحساس بأخطائك التي ارتكبتها والندم عليها
    Às vezes nem preciso de comprar nada, mas fico eufórica a ver e experimentar roupas. Open Subtitles أحيانأً أشعر أنني لست بحاجة لشراء أي شيء فقط أشعر بالنشوة بتجريب الأشياء والنظر إليها
    Estão, então, a experimentar aulas de sexo espiritual, "workshops" de masturbação, estão, até, a gravar a sua própria pornografia, que celebra a diversidade de corpos reais. TED ولذلك فإنهن يقمن بتجريب جلسات الجنس الروحي وورشات الاستمناء وحتّى تصويرهن لأفلام إباحيّة والتي تمجّد تنوّع أجسادهن الحقيقيّة.
    A última vez que a Martha cá esteve, ela fez questão de os experimentar. Open Subtitles في المرة الماضية التي كانت بها (مارثا) هنا فكرت بتجريب هذه
    Um problema menor rapidamente resolvido. Experimentámos com chão de cimento fino, não funcionou. Open Subtitles مشكلة بسيطة تم معالجتها بسرعة لقد قمنا بتجريب رصف الأسمنت الرقيق
    Experimentámos muitas maneiras de fazer um filme para ti, mas eram todas demasiado patetas ou irrelevantes ou não eram o que queríamos. Open Subtitles قمنا بتجريب العديد من الطرق لصناعة فلمٍ من أجلكِ ولكن كلّها كانت حمقاء وغير مناسبة أو ليست كما نريدها
    Estou a experimentar vestidos. Open Subtitles سأقوم بتجريب الفساتين.
    Phil, nem sequer vais experimentar o teu fato de médico? Open Subtitles (فيل) لن تقوم حتى بتجريب زي الطبيب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus