Mas quanto mais cedo encontrar esse talhante ou alfaiate, Inspector... mais cedo poderemos todos, celebrar a sua promoção. | Open Subtitles | لكن كلّما أسرعت بأيجاد الجزّار أو الخياط كلّما أسرعنا للاحتفال بترقيتك |
Falei com todos os outros chefes das células SD. Pessoas que não gostaram da tua promoção dentro da Aliança. | Open Subtitles | الناس الذين لربّما أخذوا القضية بترقيتك. |
Eles vão promover-te, finalmente. Tem de ser. | Open Subtitles | حسنا، سيقومون بترقيتك أخيرا يجب عليهم ذلك |
Achas que quando isto acabar irão receber-te e promover-te? | Open Subtitles | هل تظن أنه عندما ينتهي كل هذا فسيرحبون بك و يقومون بترقيتك ؟ |
Já te disse, não tenho poder para te promover nesta nave. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ، ليس لدىّ أى سلطة على تلك السفينة لأقوم بترقيتك |
Bem, ouça, eu... mexi uns pauzinhos para o promover de substituto no 33 para uma posição permanente no 51, pois sei que é um bombeiro em quem um superior pode confiar. | Open Subtitles | ...حسناً، إسمع، أنا لقد جاهدت لكي أقوم بترقيتك من ...العمل الإحتياطي بالمحطة 33 ،إلى منصب دائم بالقوة في 51 |
Ótimo, é sua chance de provar a todos que sua promoção foi a melhor decisão. | Open Subtitles | جيد، لأنها فرصتك لتثبتي للجميع أنني اتخذت القرار الصائب بترقيتك |
Aqui está uma coisinha para comemorar a tua promoção. | Open Subtitles | تفضلي بعض الأشياء للإحتفال بترقيتك. |
Por isso, eu pensei que talvez esteja na hora de te dar uma promoção. | Open Subtitles | لذا رأيتُ أن الوقت قد حان لأقوم بترقيتك |
Aquilo que você falou da promoção? | Open Subtitles | الجزء الخاص بترقيتك ؟ |
Vou falar com o Foreman sobre a tua promoção. | Open Subtitles | ساذهب لأخبر فورمان بترقيتك |
Devíamos estar a celebrar a tua promoção. | Open Subtitles | كان يجدر بنا الاحتفال بترقيتك |
- Vou promover-te. | Open Subtitles | مع منعك لجبل جليدى كجوى من إغراقك لذا أنا أقوم بترقيتك |
Por isso, estou a promover-te a gerente de piso. | Open Subtitles | لذا, سأقوم بترقيتك لتكون مدير المعرض |
Vou promover-te Vice Presidente do Design. | Open Subtitles | قمت بترقيتك إلى نائب رئيس قسم التصميم |
Graças à tua bravura, eles vão promover-te a tenente-coronel. | Open Subtitles | بفضل شجاعتك قاموا بترقيتك... إلى مقدّم |
- Não, não, não. Estou a promover-te. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أقوم بترقيتك |
Lemon, vou promover-te a Directora da Programação da Televisão e Programação de Microondas. | Open Subtitles | (ليمون)، سأقوم بترقيتك... كرئيسة تلفزيون الساحل الشرقي وبرامج الطهي بالفرن |
Não te vão promover para te deixar no mesmo cargo. | Open Subtitles | لن يقوموا بترقيتك وتركك في نفس المنصب. |
Te promover para editor? Não. | Open Subtitles | أقوم بترقيتك لتصبح محرراً ؟ |