Parece-me que estás a carregar armas que sei que já estavam carregadas. | Open Subtitles | يبدو بأنك تقوم بتعبئة الأسلحة التي أنا متأكد بأنها محشوة |
Presumo que não vás carregar um cartucho e pulverizar-me com chumbo de pássaros. | Open Subtitles | أفترض أنّكَ لن تقوم بتعبئة البندقية عيار 12 وتمطرني بوابلٍ من الرصاص |
Com o meu pai, isso acabou por ser deixá-lo preencher formulários. | TED | مع والدي فإن ذلك كان أن أدعه يقوم بتعبئة الاستمارات. |
Quero dizer, se você não quiser preencher o formulário eu posso preencher para si, mas você ainda vai ter que vir cá e assiná-lo. | Open Subtitles | وأنتِ فعلتِ ذلك, لكن, أعني, إذا لم تكوني راغبةً بتعبئة استمارة فسوف أعبئها لكِ لكن مازال عليكِ أن تأتي لكي توقّعي. |
Ok, é melhor começares a encher esses frascos. | Open Subtitles | . حسناً ، من الأفضل أن تبدئي بتعبئة هذه القوارير |
Sim eu preenchi a papelada para a agência de amas, | Open Subtitles | نعم انا قمت بتعبئة الطلب من اجل وكالة المربيات |
E estão a empacotar uns pequenos cubos esquisitos - para dentro de umas caixas. | Open Subtitles | كما يقومون بتعبئة تلك المكعّبات الغريبة الشكل بالصناديق. |
O nosso empreiteiro, o Kavanaugh, preencheu os papéis necessários. | Open Subtitles | مقاولنا كافانا , قام بتعبئة كل الدراسات الاستقصائية. |
Por isso, sempre que me abasteço de gasolina, penso nesse litro e na quantidade de carbono. | TED | لذا كلما أقوم بتعبئة الغاز٬ أفكر بذلك الليتر٬ وكمية الكاربون الذي استلزمته. |
Porque não carregar as mochilas com comprimidos da felicidade descer á baixa e atirar mãos cheias directamente para os toxicodependente? | Open Subtitles | لكن لماذا نتوقف عند هذا الحد؟ لم لا نقوم بتعبئة حزماتنا المفرحه بتلك الحبوب و نذهب لوسط المدينه , اتدلي من فتحة سقف سيارتيو نلقي بتِلك الحبوب إلي مدمني المخدرات مباشرة؟ |
Eu estava em Fairfield, Nova Jersey, a carregar o camião com outros colegas. | Open Subtitles | أقوم بتعبئة شاحنة مع بقية الرفاق يمكنك ... يمكنك سؤالهم |
Vamos carregar o carro. | Open Subtitles | سنقوم بتعبئة الشاحنة |
Iggy - Tique, Taque Estou a carregar a Glock! | Open Subtitles | الوقت يسير، إنني أقوم بتعبئة سلاحي! |
E a carrinha começou a carregar às... 21:30, que foi quando a Zadie saiu do bar. | Open Subtitles | وبدأت تلك العربة بتعبئة المعتقلين في التاسعة والنصف وهذا توقيت مغادرة (زادي) الحانة |
Nunca tive de procurar emprego, nunca tive de preencher uma candidatura. | Open Subtitles | لم أكن لأبحث عن عمل لم اقم بتعبئة طلب توظيف قط |
Com os Fuzileiros, a Universidade de Ohio, de Yale, de outros lugares, as pessoas intervieram e certificaram-se de preencher a lacuna social que era óbvio que eu tinha. | TED | من مشاة البحرية، إلى ولاية أوهايو، إلى جامعة ييل، إلى أماكن أخرى، أناسٌ دخلوا حقًا وضمنوا بتعبئة فجوة رأس المال الاجتماعي التي كان واضحة جدًا على ما يبدو. |
Têm de preencher estes questionários e devolver-mos. | Open Subtitles | الآن أريد منكما... القيام بتعبئة هذه الإستبيانات وإعادتها لي |
Sim, se encher a jarra de leite primeiro. | Open Subtitles | أجل, إذاً قمتي بتعبئة إبريق الحليب أولاً |
Sua Majestade o Rei apreciaria... se fosse este jovem rapaz a encher o copo de Sua Majestade o Rei. | Open Subtitles | جلالة الملك سيكون شاكراً اذا قام ذلك الشاب بتعبئة كأسه |
preenchi isso em seu nome. Há um pequeno mapa do outro lado. | Open Subtitles | قمتُ بتعبئة هذا باسمك وحتى لا تضيع، رسمت خريطة بالخلف |
preenchi a solicitação da FAA, enviei-a há seis meses. | Open Subtitles | قمت بتعبئة تطبيق إف أي أي وأرسلته منذ ستة أشهر |
O desconhecido está a empacotar os produtos. | Open Subtitles | الشخص المجهول يقوم بتعبئة المشتريات |
Por que estava o Mario a empacotar os processos dos doentes? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل (ماريو) بتعبئة ملفات المرضى الليلة الماضية؟ |
Já preencheu o certificado de nascimento que lhe dei? | Open Subtitles | هل قمتِ بتعبئة نموذج شهادة الميلاد ؟ |
A Dariya escreveu o nome dela mas alguém preencheu o impresso. | Open Subtitles | -داريا" " كتبت اسمها ووقعت.. -لكن شخص آخر قام بتعبئة باقي البيانات. |
Estava aqui a pensar, quanto parámos para pôr gasolina acho que foste tu que puseste óleo. | Open Subtitles | هي، لقد كنت أفكر، حينما توقفنا هذا الصباح من أجل الوقود . أعتقد بأنه أنت من قام بتعبئة الزيت |