"بتعيينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • nomeou-o
        
    • contratou
        
    • contratámo-lo
        
    • contratámos
        
    Portanto, George Bush nomeou-o Procurador-Geral. Open Subtitles فقام جورج دابليو بوش بتعيينه كجنرال للولاية
    Quanto a Alan Greenspan, o Presidente Reagan nomeou-o presidente do banco central americano, a Reserva Federal. Open Subtitles أما جرينسبان فقد قام الرئيس ريجان بتعيينه مدير بنك أمريكا المركزى
    O novo médico que você contratou, ele está a demorar-se muito. Open Subtitles الطبيب الجديد الذي قمتي بتعيينه لم يقم بقرع الإنتركوم منذ وقت طويل
    Temos de descobrir quem o contratou e o que estão a planear roubar. Open Subtitles يجب أن نعرف من قام بتعيينه ومايخططون لسرقته
    Eles pedem para conhecer Da Vinci, assim que nós contratámo-lo. Open Subtitles لقد طلبوا رؤية (دا فينشي), فور أن قمنا بتعيينه.
    Os políticos que fizeram de Hitler chanceler disseram: "contratámo-lo." Open Subtitles ( السياسيين الذين أوصلوا ( هتلر ...إلى منصب المستشاريه كانوا يتباهون لقد قمنا بتعيينه...
    Se te serve de consolo, o advogado que contratámos para te substituir... já está a processar a empresa do elevador. Open Subtitles إن كان هذا يعزيك المحامي الذي قمنا بتعيينه لإستبدالك يقاضي حالياً شركة المصعد
    O governador de Vermont nomeou-o depois do atentado ao Capitólio. Open Subtitles عاد بعد تفجير مبنى الكابيتول عندما قام حاكم ولاية "فيرمونت" بتعيينه
    Foram graduados na mesma escola politécnica, foi por isso que Bettman o contratou. Open Subtitles لقد تخرجا من نفس المعهد التكنولوجى لذلك قام (بيتمان) بتعيينه
    Não vais acreditar no tipo que contratámos. Open Subtitles لن تصدّقي ذلك، الرجل الذي قمنا بتعيينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus