"بتقبيله" - Traduction Arabe en Portugais

    • beijou
        
    • beijar
        
    • Beijaste-o
        
    • beijado
        
    • beijo
        
    • beijaste
        
    • beijei
        
    • beijá-lo
        
    Ele me beijou, e eu o beijei de volta. Open Subtitles قام بتقبيلي، وقمت بتقبيله
    Já o beijou? Open Subtitles هل قمت بتقبيله من قبل؟
    Já sabes quem queres beijar à meia-noite? Open Subtitles هل لديكِ فكرة عمّن ترغبين بتقبيله بمنتصف الليل؟
    Beijaste-o e puxaste-o porta fora, antes que ele terminasse a frase. Open Subtitles لقد قمت بتقبيله وجذبتيه من أمام الباب
    Isso foi antes ou depois de eu te ter dito que o tinha beijado e que lhe tinha ligado a dizer o que sentia? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أن آتي إليكِ أو بعد وأخبركِ بأنّني قمت بتقبيله وأنّني قمت بالإتصال عليه لإخباره بمشاعري
    É só um pouco de diversão! Quem foi a última pessoa a quem deste um beijo com língua? Vês! Open Subtitles هيا ، إنه ممتع فعلاً من كان آخر شخص قمت بتقبيله ؟
    beijaste ele? Open Subtitles هل قمت بتقبيله ؟
    Assim que o beijei, ele disse que se ia embora e ficou tão desconfortável. Open Subtitles فبعدما قمت بتقبيله, قال لي بأن يجب عليه الانصراف لم يكن مرتاحًا لذلك
    Agora eu tenho que chegar perto o suficiente para beijá-lo. Open Subtitles والآن علي الإقتراب مِنه كثيرًا وكأني سأهم بتقبيله.
    Ela até o beijou pelo serviço prestado. Open Subtitles قامت بتقبيله لأنه قام بخدمتها
    Errado. O nome do primeiro rapaz que beijou. Open Subtitles خطأ، أوّل فتى قمتِ بتقبيله
    Se o visse na rua, era capaz de lhe beijar o cu e pedir-lhe um autógrafo. Open Subtitles لو رأيته في الشارع سأقوم بتقبيله وأطلب منه أن يوقع لي
    - Ela não o vai beijar. Open Subtitles - عشر دولارت - مستحيل يا رجل , هي لن تقوم بتقبيله
    Ou deixou-a beijar. Open Subtitles أو سمح لها بتقبيله
    Beijaste-o? Open Subtitles أقمتَ بتقبيله ؟
    Beijaste-o ontem à noite. Open Subtitles (هايلي) - لقد قمتِ بتقبيله ليلة أمس
    Que todo aquele que é beijado, podia sentir-se como se voasse. Open Subtitles و إذا قمت بتقبيله , سأتمكن من الطيران
    Mais tarde, queixou-se de que a professora o tinha "beijado". Open Subtitles ولاحقاً، ادعى .أن معلمته قامت بتقبيله
    Não se me deres um beijo. Open Subtitles لمدة عام سيصبح حالته اسوأ . ليس الا لوقمت بتقبيله
    Quem caralho beijaste? Open Subtitles من الذي قمت بتقبيله ؟
    - beijá-lo assim, está bem? Open Subtitles لا يمكنك بمجرد رؤية رجل أن تقومي بتقبيله هكذا , اتفقنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus