Quem sabe se os Acordos o vão deixar ajudar. | Open Subtitles | من يعلم إن سمحت له الإتفاقية بتقديم العون |
Mas, esse mesmo grupo não pode apoiar os agricultores, ajudar a subsidiar os seus negócios, a subsidiar o preço das coisas e depois dizerem, vamos dizer às pessoas o que comer. | Open Subtitles | إلّا أن تلك المجموعة نفسها لا تستطيع حماية المزارعين، بتقديم العون المادّي لمشاريعهم، و إدارة بضائعهم الغذائيّة، |
Há agentes da CIA lá, vão ajudar. | Open Subtitles | يُوجد عملاء إستخبارات هُناك، وسيقومون بتقديم العون. |
Prometeste que ias ajudar. | Open Subtitles | لا، لقد وعدتني بتقديم العون |