A única nave com tecnologia mais avançada ainda está em construção. | Open Subtitles | السفينة الوحيدة هنا بتقنية أكثر تقدمًا لا تزال قيد الإنشاء. |
Estamos a imitar combates com tecnologia da 1ª. Guerra mundial. | Open Subtitles | سنعيد اسلوب القتال بتقنية الحرب العالمية الأولى |
A combater o crime com tecnologia do séc. | Open Subtitles | مثالي، نحارب الجريمة بتقنية القرن التاسع عشر |
Na verdade, é uma aranha, com uma técnica de caça ainda mais extraordinária. | Open Subtitles | في الحقيقة، هي عنكبوت وعنكبوت بتقنية صيد أكثر غرابة. |
- Coisas que poderíamos evitar com uma técnica de execução meticulosa. | Open Subtitles | والتي يمكن تجنبها جميعاً بتقنية توصيل دقيقة |
Podemos transformar os dados numa visão com câmara parada de uma economia global em movimento. | TED | عند تحويل المعلومات لصورة بتقنية "الفاصل الزمني" نحصل على صورة متحركة لخطوط الاقتصاد العالمي. |
Apenas um. A verdade é que estamos a dever-lhes a tecnologia do gerador, e tudo o resto que descobrimos usando o portal. | Open Subtitles | النقطة هي أنك تدين لهم بتقنية المولد على أية حال |
Chega para afectar a tecnologia de teletransporte? | Open Subtitles | أيضعف بما يكفي لاختراقه بتقنية الأشعة لدينا؟ |
Sou Xerxes Strike, invencível com tecnologia alienienígena. | Open Subtitles | أنا المهاجم زيروكسس المجهز بتقنية الكائنات الفضائية |
E alguém sai com um satélite de última geração carregado com tecnologia secreta dos EUA. | Open Subtitles | ونجى أحد مع قمر تحفة فنية محمل بتقنية عالية السرية |
Não é magia, Thor. Ele modificou-o com tecnologia. | Open Subtitles | أنه ليس سجر , ثور , أنه يعدله بتقنية دووم |
Não sou programador, nunca fiz nada com tecnologia de reconhecimento ocular, mas reconheci uma coisa e juntei-me a pessoas incríveis para podermos fazer algo acontecer. | TED | أنا لست مبرمجا ، لم أفعل أي شيء منذ قبل يتعلق بتقنية التعرف على العين ، ولكني ميزت شيئاً .. واحطت نفسي بأشخاص رائعين بحيث تمكننا من أن نجعل شيئا ما مستحيلاً من أن يحدث. |
Podemos fazê-lo com tecnologia existente. | TED | يمكننا القيام بذلك بتقنية مثبتة. |
Armado com tecnologia que ninguém jamais viu. | Open Subtitles | مسلح بتقنية لم يرها أحدا من قبل |
Quando estava no campo rebelde, vi uma antena parabólica com tecnologia que pensei não ser possível de conseguir nas ilhas do sul. | Open Subtitles | عندما كنت في معسكر العدو، رأيت صحن بتقنية عالية... لم أكن اتخيل ان لديهم تقنية في جنوب الجزيزة. |
E eu comecei a subir a árvores com os meus filhos para fazermos algo juntos, usando a chamada técnica de escalada arbórea, com cordas. Usamos cordas para chegar ao topo da árvore. | TED | وبدأت في تسلق الأشجار مع أطفالي فقط كأمر أقوم به معهم، مستعملا ما يسمى بتقنية التسلق الشجري، باستعمال الحبال. حيث تستعمل الحبال لترفع نفسك إلى قمة الشجرة. |
Já tive muito sucesso com uma nova técnica pouco invasiva. | Open Subtitles | من الواضح أنك تحتاج لورك جديد وقد حققت نجاحاً باهراً بتقنية جديدة وأقل عنفاً د." كاريف" |
Os Mestres Texugos Gémeos, com a sua técnica Esmaga Gong-Duplo! | Open Subtitles | المعلمان "بادجر" بتقنية الضربة الساحقة المزدوجة! |
E estás fora do inferno por uma questão técnica. | Open Subtitles | و لقد خرجت من الجحيم بتقنية |
Tenho preparação técnica específica em Hi-Fi para responder a qualquer resposta técnica que tenham. | Open Subtitles | و أنا لدي الخلفية المحددة بتقنية الـ(هاي فاي)... . |
(Música) Há movimentos que são demasiado lentos para os nossos olhos detectarem, e a câmara parada permite-nos descobrir e alargar a nossa perspectiva da vida. | TED | (موسيقى) هنالك تحركات بطيئة جدًا، أبطء من أن نرصدها بأعيننا المجردة والتصوير بتقنية "الفاصل الزمني" (Time Laps) تمكننا من الاكتشاف وتوسيع منظورنا للحياة. |
Por meu conhecimento da tecnologia de fase ou suporte para relações públicas? | Open Subtitles | معرفتي بتقنية طور المادة أو في دعمك للعلاقات العامة ؟ |