Estou a avaliá-la através dos dados de reconhecimento facial, discretamente. | Open Subtitles | أدخلته من خلال قاعدة بيانات التعرف على الوجوه بتكتم |
Preciso que você as três... tratem do assunto discretamente. | Open Subtitles | أُريد منكنّ أنتنّ الثلاثة التعامل مع المسألة بتكتم |
O superintendente deixou-me manter o informador Aº 1138... discretamente. | Open Subtitles | المدير وافق على احتفاظي A1138 بالمخبر السري بتكتم |
Fez-me a corte discreta mas persistente. | Open Subtitles | لقد غازلني, بتكتم لكن بإصرار... |
Então e ser discreta? | Open Subtitles | -ماذا حدث لإتفاقنا بخصوص العمل بتكتم ؟ |
E que tal se continuarmos a passar tempo juntos, mas às escondidas? | Open Subtitles | ماذا لو نواصل التسكع معاً.. لكن بتكتم ؟ |
Por acaso senti-me idiota a dizer "às escondidas". | Open Subtitles | "لقد شعرت بسخافة حقاً عندما قلت "بتكتم |
Desfaçam-se dos corpos discretamente e arrumem a garagem. | Open Subtitles | تخلّصاَ من الجثث بتكتم وأعيدوا ترتيب المرآب |
Sim, eliminar, sabes como é, discretamente. | Open Subtitles | نعم، تقتلها ولكن، كما تعلم، بتكتم |
Quando estiver a caminho da Europa, leva o Sr. Kent discretamente de volta a casa. | Open Subtitles | عندما تكون في طريقها إلى (أوروبا)، أعد السيّد (كنت) بتكتم إلى منزله |
discretamente. | Open Subtitles | يتعامل على الوضع ؟ بتكتم |
Descobre o que puderes, discretamente, DiNozzo. | Open Subtitles | اعرف ما يمكنك - بتكتم ، دينوزو |
E quando acabava, eram enterradas discretamente. | Open Subtitles | وعندما تنتهي، يدفنوا بتكتم |
Façam uma investigação cautelosa, discreta... | Open Subtitles | , تحققا بحذر ...بتكتم |
É muito importante que essa equipa seja discreta. | Open Subtitles | انه لهام جداً! ان تبحث بتكتم |
Depois de ter dito que a polícia ia buscar o Nick, começou a mandar mensagens às escondidas. | Open Subtitles | بعد أن قلت أن أفراد الشرطة في طريقهم للقبض على (نيك) بدأت المراسلة بتكتم |